"بصديقنا" - Translation from Arabic to English

    • our friend
        
    • friend here
        
    • our mutual friend
        
    We just got the opportunity to make hell fucking strong contact with our friend from the other side. Open Subtitles سنحت لنا الفرصة وحسب، بإقامة اتصال قوي بصديقنا من الجانب الآخر.
    our friend over there wound up catching a face full of face. Open Subtitles إنتهى الأمر بصديقنا هناك بوجهٍ على وجهه.
    Okay, well, we have to grab our friend Peter. Open Subtitles حسنا , حسنا , نحن يجب أن نمسك بصديقنا بيتر
    We will pay you 100 American dollars to like our friend. Open Subtitles سندفع لكِ مئة دولار أمريكي مقابل أن تعجبي بصديقنا.
    [ Cooing ] So what do we do with our friend here? Open Subtitles إذا ماذا سنفعل بصديقنا هذا, سنرميه في سلة المهملات؟
    All right, then I'll call our mutual friend. Open Subtitles حسنًا، سأتصل بصديقنا المشترك إذًا
    I offered her to meet our friend Ahmad during his brief stay. Open Subtitles عرضت عليها أن تلتقي بصديقنا خلال إقامته المؤقتة
    I just called our friend who's watching her and he didn't answer. Open Subtitles اتصلتُ للتو بصديقنا الذي يحرسها و لم يُجِبني.
    And people can be really mean. Let's go say hi to our friend. Open Subtitles والناس يعاملونه بلؤم، فلنذهب للترحيب بصديقنا
    I think we'd better call our friend in San Francisco with the tin teeth. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نتصل بصديقنا ذو الأسنان الحديدية في سان فرانسيسكو
    These are good quality. our friend in Manila's done well. Open Subtitles تلك ذات جوده عاليه اتصل بصديقنا فى مانيلا , قل له انه نجح
    We used to drive our friend Kenny crazy. Open Subtitles كنا ندفع بصديقنا كيني إلى الجنون
    No, we will wait right here, offer our friend a warm hello, and ask him where he is going. Open Subtitles كلاّ، سننتظر هنا... ونرحّب بصديقنا ونسأله عن وجهته
    Okay, the show opens with our friend erik casten... Open Subtitles حسناً, يفتح العرض بصديقنا إريك كاستن
    You can call our friend, tell him I'm about to come over. Open Subtitles يمكنك أن تتصل بصديقنا لتقول له إني آتٍ
    I'm gonna meet our friend later today. Open Subtitles سالتقي بصديقنا لاحقاً هذا اليوم
    So we can find out what happened to our friend. Open Subtitles حتى يتسنَّى لنا معرفة ماذا حلَّ بصديقنا
    Over 10 years ago, moreover, we welcomed a very well-known human rights activist from Kosovo, a former government minister in autonomous Kosovo, who has become a minister again since the war. We are referring to our friend Professor Ymer Jaka. UN وأكثر من ذلك أننا استقبلنا منذ أكثر من عشر سنوات مناضلا معروفا من أجل حقوق الإنسان في كوسوفو، وهو وزير سابق في إقليم كوسوفو المتمتع بالحكم الذاتي أصبح وزيرا من جديد منذ انتهاء الحرب: ويتعلق الأمر بصديقنا البروفيسور إمير جاكا.
    Look, I care about our friend. Open Subtitles انظر أنا أهتم بصديقنا
    We're just takin'care of our friend here. Open Subtitles إننا نعتني بصديقنا
    Or my arrangement with our mutual friend. Open Subtitles أو بترتيبي أو بصديقنا المُشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more