"بصفة استشارية في" - Translation from Arabic to English

    • in a consultative capacity in
        
    • in an advisory capacity in
        
    • in an advisory capacity on
        
    • in an advisory capacity to
        
    • in an advisory capacity at
        
    The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that State. UN تدعو اللجنة أي دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة تلك الدولة.
    The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that State. UN تدعو اللجنة أي دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة تلك الدولة.
    The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that State. UN تدعو اللجنة أي دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة تلك الدولة.
    Conscious of the fact that women were virtually absent at the level of decision-making in matters of war and peace, it endorsed the creation of the African Women Committee on Peace, which will work closely with the Organization of African Unity central organ in an advisory capacity in matters related to the peace process. UN وإذ يدرك أن المرأة غير موجودة تقريبا على مستوى صنع القرار في مسائل الحرب والسلام، أيد أنشاء لجنة المرأة اﻷفريقية المعنية بالسلام التي ستعمل بشكل وثيق مع الجهاز المركزي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بصفة استشارية في المسائل المتصلة بالسلام.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN تشترك سويسرا بصفة استشارية في عمل اللجنة بموجب قرار المجلس ٨٦٠ )د - ٣٢( المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    11. The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that non-member. UN 11 - تدعو اللجنة أية دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة ذلك الطرف غير العضو.
    11. The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that non-member. UN 11 - تدعو اللجنة أية دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة ذلك الطرف غير العضو.
    11. The Commission shall invite any State Member of the United Nations not a member of the Commission to participate in a consultative capacity in its consideration of any matter of particular concern to that non-member. UN 11 - تدعو اللجنة أية دولة عضو في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في اللجنة إلى الاشتراك بصفة استشارية في نظرها في أي مسألة تهم بصفة خاصة ذلك الطرف غير العضو.
    The APC Secretariat is also assisting in a consultative capacity in the organization of the International Symposium for Migration which is being convened by the Government of Thailand in March 1999. UN كما تساعد أمانة " مشاورات آسيا والمحيط الهادئ " بصفة استشارية في تنظيم الندوة الدولية للهجرة التي تعقدها حكومة تايلند في آذار/مارس 1999.
    The APC secretariat also assisted in a consultative capacity in the organization of the International Symposium for Migration, which was held by the Government of Thailand in March 1999. UN كما تساعد أمانة " مشاورات آسيا والمحيط الهادئ " بصفة استشارية في تنظيم الندوة الدولية للهجرة التي عقدتها حكومة تايلند في آذار/مارس 1999.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 925 (XXXIV) of 6 July 1962. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس 925 (د-34) المؤرخ 6 تموز/يوليه 1962.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 925 (XXXIV) of 6 July 1962. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس ٩٢٥ )د - ٣٤( المؤرخ ٦ تموز/يوليه ١٩٦٢.
    Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس ٨٦٠ )د - ٣٢( المؤرخ ٢١ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٦١.
    * Germany and Switzerland participate in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolutions 632 (XXII) of 19 December 1956 and 861 (XXXII) of 21 December 1961, respectively. UN مونتسيرات * تشارك ألمانيا وسويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قراري المجلس 632 (د-22) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1956 و 861 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961، على التوالي. سنغافورة
    * Switzerland participates in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolution 860 (XXXII) of 21 December 1961. UN * تشارك سويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قرار المجلس 860 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    * Germany and Switzerland participate in a consultative capacity in the work of the Commission by virtue of Council resolutions 632 (XXII) of 19 December 1956 and 861 (XXXII) of 21 December 1961, respectively. UN مونتسيرات * تشارك ألمانيا وسويسرا بصفة استشارية في أعمال اللجنة بموجب قراري المجلس 632 (د-22) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1956، و 861 (د-32) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1961، على التوالي. سنغافورة
    The Commission could also consider eliciting written submissions on specific topics in advance of its session and invite representatives of the entities of the United Nations system to participate, in an advisory capacity, in working groups on specific topics. UN وباستطاعة اللجنة أيضا أن تنظر في التماس تقارير كتابية عن مواضيع محددة تقدم قبل انعقاد دورتها وأن تدعو ممثلي كيانات منظومة اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك بصفة استشارية في اﻷفرقة العاملة المعنية بمواضيع محددة.
    Definition of the compulsory requirement that the proportion of women appointed to Public Service Regulations Commissions shall in any case correspond to the percentage of women in the respective public authority, and that women's representatives shall be allowed to participate in an advisory capacity in the event that no woman can be appointed despite the proportionality rule. UN :: تعريف الشروط الإلزامية التي تفيد بأن نسبة النساء المعينات في اللجان المعنية بقواعد الخدمة العامة سوف تتناسب في جميع الحالات مع نسبة النساء في السلطة العامة، وأن تمثيل المرأة ينبغي أن يتيح مشاركتها بصفة استشارية في حالة عدم إمكانية تعيين امرأة على الرغم من قاعدة التناسب.
    New Zealand women continue to be involved in an advisory capacity on standing bodies dealing with international issues. UN 126 - وتواصل المرأة في نيوزيلندا المشاركة بصفة استشارية في الهيئات الدائمة التي تعالج القضايا الدولية.
    61. The Unit has contributed in an advisory capacity to the implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations relating to staff management on gender issues. UN 61 - وقد أسهمت الوحدة بصفة استشارية في تنفيذ النظام والقواعد المالية للأمم المتحدة فيما يتصل بإدارة شؤون الموظفين بالنسبة إلى القضايا الجنسانية.
    To this end, UNCTAD should continue to take into account their views by inviting them to participate, as appropriate, in an advisory capacity at public meetings of the Board and the Commissions and at expert meetings and to involve them in its activities. UN ولهذه الغاية، ينبغي لﻷونكتاد أن يواصل مراعاة آراء هذه الجهات من خلال دعوتها إلى المشاركة، حسب الاقتضاء، بصفة استشارية في الاجتماعات العامة للمجلس واللجان واجتماعات الخبراء واشتراكها في أنشطته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more