18. Draft resolution A/C.2/65/L.35/Rev.1, as orally corrected, was adopted. | UN | 18- اعتمد مشروع القرار A/C.2/65/L.35/Rev.1 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/64/L.59, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/64/L.59 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/64/L.71, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/64/L.71 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/59/L.44, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/59/L.44 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/60/L.45, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/60/L.45 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/60/L.46, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/60/L.46 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/60/L.47, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/60/L.47 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/62/L.61, as orally corrected. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/62/L.61، بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee adopted draft resolution A/C.2/62/L.63, as orally corrected. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/62/L.63، بصيغته المصوبة شفوياً. |
The draft decision, as orally corrected, was adopted. | UN | اعتمد مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee then adopted draft resolution A/C.2/66/L.79, as orally corrected. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/66/L.79 بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee then adopted its draft programme of work for the sixty-seventh session of the General Assembly, as orally corrected. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، بصيغته المصوبة شفوياً. |
The Committee then adopted draft resolution A/C.2/67/L.58, as orally corrected. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/67/L.58، بصيغته المصوبة شفوياً. |
The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution A/66/L.61, as orally corrected. | UN | وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان حول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/66/L.61، بصيغته المصوبة شفوياً. |
28. Draft resolution A/C.2/65/L.50, as orally corrected, was adopted. | UN | 28 - اعتمد مشروع القرار A/C.2/65/L.50، بصيغته المصوبة شفوياً. |
8. Draft resolution A/C.5/63/L.22, as orally corrected, was adopted. | UN | 8 - أُعتمد مشروع القرار A/C.5/63/L.22 بصيغته المصوبة شفوياً. |
17. Draft resolution A/C.5/63/L.17, as orally corrected, was adopted. | UN | 17 - أُعتمد مشروع القرار A/C.5/63/L.17 بصيغته المصوبة شفوياً. |
In connection with the item, the Assembly has before it a draft decision contained in paragraph 21 of the report of the Open-ended Working Group, as orally corrected. | UN | وفيما يتصل بهذا البند، معروض على الجمعية مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته المصوبة شفوياً. |
We shall now proceed to consider the draft decision contained in paragraph 21 of the report of the Open-ended Working Group, as orally corrected. | UN | نشرع الآن في البت في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته المصوبة شفوياً. |
The General Assembly adopted draft resolution A/62/L.12, as orally corrected (resolution 62/9). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/62/L.12 بصيغته المصوبة شفوياً (القرار 62/9). |