"بصيغته الواردة في المرفق الأول" - Translation from Arabic to English

    • as contained in annex I
        
    • as set out in annex I
        
    • as it appears in annex I
        
    • as set forth in annex I
        
    80. The SBSTA agreed that the definition of forest in exhaustion (FiE) as contained in annex I of document FCCC/KP/CMP/2009/16 requires further clarification. UN 80- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تعريف الغابة الآيلة للاستنفاد، بصيغته الواردة في المرفق الأول للوثيقة FCCC/KP/CMP/2009/16، يتطلب مزيداً من التوضيح.
    The proposed organization of work for the forty-fourth session of the Commission, as contained in annex I below, reflects the proposals made during the consultations in October. UN ويعكس تنظيم أعمال الدورة الرابعة والأربعين المقترح للجنة، بصيغته الواردة في المرفق الأول أدناه، المقترحات المقدمة خلال المشاورتين المعقودتين في تشرين الأول/أكتوبر.
    51. The Ad Hoc Committee also recommends that the revised Chairman's text, as contained in annex I to the present report, be used as the basis of work of the Working Group. UN 51 - وتوصي اللجنة المخصصة أيضا باستخدام النص المنقح المقدم من الرئيس، بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير، أساسا لعمل الفريق العامل.
    The Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Following discussion, the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. UN وعلى ضوء المناقشة اتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    " 1. Adopts the UNCITRAL Model Law on Public Procurement as it appears in annex I to the report of its current session; UN " 1- تعتمد قانونَ الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي بصيغته الواردة في المرفق الأول لتقرير دورتها الحالية؛
    " 1. Submits to the General Assembly the draft Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea, as set forth in annex I to the present report; UN " 1- تقدّم إلى الجمعية العامة مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً، بصيغته الواردة في المرفق الأول بهذا التقرير؛
    84. At the same meeting, the Commission approved the proposed organization of work, as contained in annex I to document E/CN.16/2011/1/Rev.1 and as updated in an informal paper circulated in English only. UN 84 - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة تنظيم الأعمال المقترح، بصيغته الواردة في المرفق الأول من الوثيقة E./CN.16/2011/1/Rev.1، والمحدَّثة في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    18. At its final plenary meeting, on 26 August 2011, the Group of Governmental Experts considered the Chair's text, entitled " Draft Protocol on Cluster Munitions " , as contained in annex I. The Group did not reach consensus. UN 18- وفي جلسته العامة الختامية، المعقودة في 26 آب/أغسطس 2011، نظر فريق الخبراء الحكوميين في نصّ الرئيس المعنون " مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية، بصيغته الواردة في المرفق الأول.
    Background: The SBSTA, at its thirty-fifth session, agreed that the definition of forest in exhaustion (FiE) as contained in annex I to document FCCC/KP/CMP/2009/16 requires further clarification. UN 67- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الخامسة والثلاثين، على أن تعريف الغابة الآيلة للاستنفاد، بصيغته الواردة في المرفق الأول للوثيقة FCCC/KP/CMP/2009/16، يتطلب مزيداً من التوضيح.
    We recommend that the General Assembly at its sixty-eighth session forward the proposal of the Open Working Group, as contained in annex I to the present letter, to the General Assembly at its sixty-ninth session for consideration and appropriate action in the context of the post-2015 development agenda. UN ونوصي بأن تحيل الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين مقترح الفريق العامل المفتوح باب العضوية، بصيغته الواردة في المرفق الأول لهذه الرسالة، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين للنظر فيه واتخاذ الإجراءات المناسبة بشأنه في سياق خطة التنمية
    16. In the above-mentioned resolution, the General Assembly recognized the improvements made in the functioning of the Unit, encouraged the Unit to continue its efforts in that respect and endorsed the system of follow-up to the reports of the Unit, as contained in annex I to the annual report of the Unit for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. UN 16 - وفي القرار سالف الذكر، أشادت الجمعية العامة بالتحسينات التي أدخلت على أداء الوحدة، وشجعتها على مواصلة بذل جهودها في هذا الصدد، وأقرت نظام متابعة تقارير الوحدة، بصيغته الواردة في المرفق الأول من التقرير السنوي للوحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 1996 إلى 30 حزيران/يونيه 1997.
    Adopts the revised rules of procedure of the Joint Implementation Supervisory Committee, as contained in annex I to document FCCC/KP/CMP/2009/18 (Part I) and Corr.1; UN 1- يعتمد النظام الداخلي المنقح للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك بصيغته الواردة في المرفق الأول للوثيقة FCCC/KP/CMP/2009/18 (Part I) وCorr.1؛
    This process is, in the view of Germany, indispensable for reaching the necessary general agreement in order to fulfil the mandate given to the Preparatory Commission in resolution F as contained in annex I of the Final Act of the Rome Conference (A/CONF.183/10), which reads: UN وترى ألمانيا أن هذه عملية لا غنى عنها للتوصل إلى الاتفاق العام الضروري للوفاء بالولاية الممنوحة للجنة التحضيرية في القرار `واو ' بصيغته الواردة في المرفق الأول بالوثيقة الختامية لمؤتمر روما A/CONF.183/10))، التي جاء فيها ما يلي:
    3. The Committee adopted the agenda as set out in annex I, to the present report. UN 3 - أقرت اللجنة جدول الأعمال بصيغته الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in annex I to the present report (section H), to the Nineteenth Meeting of the Parties for its consideration. UN واتفق الفريق على إحالة مشروع المقرر، بصيغته الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير (القسم حاء) إلى اجتماع الأطراف التاسع عشر لينظر فيه.
    Following that report, the Working Group agreed to forward the draft decision on the issue, as set out in annex I to the present report (section I), to the Nineteenth Meeting of the Parties for its consideration. UN 71 - وعقب ذلك التقرير، وافق الفريق العامل على تقديم مشروع المقرر بشأن المسألة بصيغته الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير (القسم طاء) إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف لينظر فيه.
    The Working Group also agreed to forward the draft decision on the issue, as set out in annex I to the present report (section K), to the Nineteenth Meeting of the Parties for its consideration. UN ووافق الفريق العامل أيضاً على تقديم مشروع المقرر المتعلق بهذه المسألة بصيغته الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير (القسم كاف) إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف لينظر فيه.
    " 1. Adopts the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation as it appears in annex I to the report of the United Nations Commission on International Trade Law on its thirty-fifth session; UN " 1- تعتمد قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي بصيغته الواردة في المرفق الأول بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين؛
    " 1. Submits to the General Assembly the draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration, as it appears in annex I to the present report; UN " 1- تحيل إلى الجمعية العامة مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول، بصيغته الواردة في المرفق الأول بهذا التقرير؛
    " 1. Submits to the General Assembly the draft convention on the use of electronic communications in international contracts, as set forth in annex I to the report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its thirty-eighth session; UN " 1- تقدم إلى الجمعية العامة مشروع الاتفاقية المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية، بصيغته الواردة في المرفق الأول بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين؛()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more