"بضائع شحنت" - Translation from Arabic to English

    • goods shipped
        
    goods shipped, received but not paid for: Value of goods shipped UN بضائع شحنت واستلمت ولكن لم يدفع ثمنها: قيمة البضائع المشحونة
    goods shipped, received but not paid for: Contract interest Test equipment UN بضائع شحنت واستلمت ولكن لم يدفع ثمنها: الفائدة المتصلة بالعقد
    One claimant seeks compensation for the non-payment for goods shipped to Iraq on behalf of a Kuwaiti buyer. UN ويلتمس صاحب مطالبة تعويضاً عن عدم سداد مبالغ لقاء بضائع شحنت إلى العراق باسم مشتر كويتي.
    goods shipped, received but not paid for: Financing costs UN بضائع شحنت واستلمت ولكن لم يدفع ثمنها: التكاليف المالية
    goods shipped to Kuwait but diverted: Loss of profit UN بضائع شحنت إلى الكويت لكن حول مسارها: ربح فائت
    goods shipped to Iraq but diverted: Contract price UN بضائع شحنت إلى العراق ولكن حول مسارها؛ السعر المتعاقد عليه
    goods shipped to Kuwait but diverted: Increased costs (freight and storage) goods shipped to Kuwait but diverted: Contract price less resale proceeds UN بضائع شحنت إلى الكويت: وغيرت وجهتها: سعر العقد مخصوماً منه عائدات إعادة البيع
    goods shipped to Kuwait but diverted:Increased costs (freight, demurrage and detention) UN بضائع شحنت إلى الكويت وغُيِّرت وجهتها: سعر العقد مخصوماً منه سعر إعادة البيع
    goods shipped to Kuwait but diverted:Contract price UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: زيادة التكاليف
    goods shipped to Kuwait but diverted:Increased costs (freight and insurance) UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: كسب فائت
    goods shipped to Kuwait but diverted: Contract price UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: سعر العقد
    goods shipped to Kuwait but diverted: Increased costs (terminal handling, customs and other) UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: سعر العقد مخصوماً منه عائدات إعادة البيع
    goods shipped to Iraq and Kuwait but diverted: Loss of profit UN بضائع شحنت إلى العراق والكويت وغيرت وجهتها: خسارة الربح
    goods shipped to Kuwait and Iraq but diverted: Loss of profit UN بضائع شحنت إلى الكويت والعراق وغيرت وجهتها: خسارة الربح
    goods shipped to Kuwait but diverted: Loss of profit, increased costs and demurrage charges UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: خسارة الربح وزيادة تكاليف ورسوم أرضية
    goods shipped to Kuwait but diverted: Contract price and increased costs UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: سعر العقد وزيادة في التكاليف
    goods shipped to Iraq but diverted: Contract price UN بضائع شحنت إلى العراق وغيرت وجهتها: سعر العقد
    goods shipped to Kuwait but diverted: Increased costs UN بضائع شحنت إلى الكويت وغيرت وجهتها: زيادة التكاليف
    goods shipped to Iraq but diverted: Increased costs UN بضائع شحنت إلى العراق وغيرت وجهتها: زيادة التكاليف
    For example, one of the third instalment claims seeks compensation for the non-payment for goods shipped to a purchaser in Kuwait. UN 37- فعلى سبيل المثال تلتمس إحدى المطالبات في الدفعة الثالثة تعويضاً عن عدم دفع ثمن بضائع شحنت لمشتر في الكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more