"بطاقة هويته" - Translation from Arabic to English

    • his identity card
        
    • his identification
        
    • his or her identity card
        
    • an identity card
        
    • the identity card
        
    • his ID
        
    • to show his
        
    The complainant sent his friend home to look for his identity card, but S. found only an old card that had already expired. UN وبعث صاحب البلاغ صديقه إلى بيته للبحث عن بطاقة هويته. ولم يجد السيد س. سوى البطاقة القديمة، التي انتهت صلاحيتها أصلاً.
    Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami and his wife were then taken to a neighbouring house where soldiers took his identity card and checked his identity on a laptop computer. UN ثم اقتيد هو وزوجته إلى بيت مجاور، وهناك أخذ الجنود منه بطاقة هويته وتحققوا منها في حاسوب محمول.
    Three policemen not wearing uniforms stepped out of the car and told him to show his identity card and to place the contents of his pockets on the car. UN وخرج من السيارة ثلاثة رجال شرطة غير مرتدين الزي الرسمي وطلبوا منه إبراز بطاقة هويته ووضع محتويات جيوبه على السيارة.
    The complainant reiterated his previous allegations and reaffirmed that the authorities had seized his identification and personal documents. UN وكرر صاحب الشكوى ادعاءاته السابقة، وأكد مجدداً أن السلطات استولت على بطاقة هويته ووثائقه الشخصية.
    He handed them his identity card and gave them the documents he had with him, which included his poems and his college notes. UN وسلمهم بطاقة هويته وأعطاهم الوثائق التي كانت بحوزته، وتضمنت أشعاره وكتاباته من الكلية.
    He acted in a suspicious way and was asked to present his identity card. UN وتصرف على نحو مثير للشبهات، فطُلب منه تقديم بطاقة هويته.
    As the policeman did not recognize him, the author presented his identity card. UN وقدم صاحب البلاغ بطاقة هويته بما أن الشرطي لم يتعرف عليه.
    Daniel had his ear cut off and put in his mouth; François had an arm cut off and a piece of his arm was put in his mouth; Joseph was forced to eat his identity card. UN وقُطعت أذن دانيال ووضعت في فمه؛ كما بُترت ذراع فرانسوا ووضعت قطعة منها في فمه؛ بينما أجبر جوزيف على أكل بطاقة هويته.
    When they attempted to obtain a copy of his identity card at the Military Police branch, their interlocutors denied having information about him. UN وعندما حاولت الأسرة الحصول على نسخة من بطاقة هويته لدى فرع الشرطة العسكرية، نفى المسؤولون فيه أن تكون لديهم معلومات عنه.
    M.Z.A. submitted a copy of his identity card and a membership card of the opposition party. UN ز. أ. نسخة من بطاقة هويته وبطاقة عضوية في حزب المعارضة.
    M.Z.A. submitted a copy of his identity card and a membership card of the opposition party. UN ز. أ. نسخة من بطاقة هويته وبطاقة عضوية في حزب المعارضة.
    The second one declared that he had lost his identity card and his Greek passport. UN وأعلن الثاني أنه فقد بطاقة هويته وجواز سفره اليوناني.
    The Israeli authorities claimed that they had arrested him for not carrying his identity card. UN وتدعي السلطات اﻹسرائيلية أنها اعتقلته ﻷنه لم يكن حاملا بطاقة هويته.
    The most recent case is the death of a healthy 37-year-old man who had reportedly forgotten to take his identity card with him when he went for prayers at the Al-Aqsa Mosque in Jerusalem. UN وتمثلت آخر حالة في هذا الصدد في موت شاب في السابعة والثلاثين من العمر ذُكر أنه نسي أن يحمل بطاقة هويته عند ذهابه إلى المسجد اﻷقصى في القدس ﻷداء الصلاة فيه.
    The first of them declared that he had lost his identity card. UN وأعلن اﻷول أنه فقد بطاقة هويته.
    After showing his identity card, he was hit on the head while being escorted to a police car and was brought to a police station, without any charge being presented to him. UN وبعد أن أبرز بطاقة هويته تلقى ضربات على رأسه واقتيد إلى سيارة للشرطة سارت به إلى مخفر الشرطة من دون توجيه أية تهمة إليه.
    The complainant reiterated his previous allegations and reaffirmed that the authorities had seized his identification and personal documents. UN وكرر صاحب الشكوى ادعاءاته السابقة، وأكد مجدداً أن السلطات استولت على بطاقة هويته ووثائقه الشخصية.
    61. In Rwanda, the ethnic designation of every individual is clearly indicated on his or her identity card. UN ٦١ - ويُبرز الانتماء اﻹثني لكل فرد في رواندا بوضوح في بطاقة هويته.
    411. Viorel Constantin was reportedly beaten severely by police officers and two constables from whom he had requested an explanation regarding the ill-treatment inflicted several days previously on his 14-year-old son for failure to carry an identity card. UN ١١٤- ويزعم أن فيوريل قسطنطين قد تعرض لضرب مبرح على أيدي أعوان شرطة وحارسين عموميين يزعم أنه طلب منهم تفسيرات فيما يتعلق بسوء المعاملة التي تعرّض لها قبل ذلك ببضعة أيام إبنه البالغ من العمر ٤١ عاماً ﻷنه لم يكن يحمل بطاقة هويته معه.
    The attempt by the Pakistan authorities to mention religious affiliation on the identity card of every Pakistan citizen is reported to be another source of concern. UN وهناك موضع قلق آخر، ألا وهو محاولة السلطات الباكستانية إدخال إشارة إلى التبعية الدينية لكل مواطن باكستاني في بطاقة هويته.
    The soldiers shot him while he was still holding his ID and an Israeli driving licence in his hands. UN فأطلق الجنود النار عليه وهو ما يزال يحمل بطاقة هويته وشهادة قيادة إسرائيلية في يديه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more