It encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the Convention's concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إذكاء الوعي بطبيعة التمييز غير المباشر وبمفهوم المساواة الملموسة الوارد في الاتفاقية في أوساط المسؤولين الحكوميين وموظفي الجهاز القضائي وعامة الناس. |
It encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the Convention's concept of substantive equality, among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | وتحث الدولة الطرف على التوعية بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية وفقا للاتفاقية، وذلك في صفوف المسؤولين الحكوميين والجهاز القضائي وبين عامة الناس. |
It encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the Convention's concept of substantive equality, among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | وتحث الدولة الطرف على التوعية بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية وفقا للاتفاقية، وذلك في صفوف المسؤولين الحكوميين والجهاز القضائي وبين عامة الناس. |
(c) Raise awareness of the nature of indirect discrimination and the principle of equality for all women, including women from ethnic minority backgrounds and women with disabilities, among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | (ج) إذكاء الوعي في أوساط موظفي الحكومة والجهاز القضائي والجمهور العام بطبيعة التمييز غير المباشر وبمبدأ المساواة لجميع النساء، بمن فيهن النساء المنحدرات من أقليات إثنية والنساء المعوقات. |
It encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the Convention's concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إذكاء الوعي بطبيعة التمييز غير المباشر وبمفهوم المساواة الملموسة الوارد في الاتفاقية في أوساط المسؤولين الحكوميين وموظفي الجهاز القضائي وعامة الناس. |
It also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على إذكاء الوعي فيما يتعلق بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية لدى المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي والجمهور. |
It also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على إذكاء الوعي فيما يتعلق بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية لدى المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي والجمهور. |
It also encourages the State party to raise awareness among Government officials, the judiciary and the public with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على توعية المسؤولين الحكوميين والجهاز القضائي والجمهور بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الفعلية. |
It also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع الدولة الطرف أيضا على التوعية بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية في صفوف المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي وبين عموم الجمهور. |
It also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع الدولة الطرف أيضا على التوعية بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية في صفوف المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي وبين عموم الجمهور. |
10. The Committee encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the Convention's concept of substantive equality, among Government officials, the judiciary and the general public. | UN | 10 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على توعية الموظفين الحكوميين وأعضاء الجهاز القضائي وعامة الجمهور بطبيعة التمييز غير المباشر وبمفهوم المساواة الفعلية المبين في الاتفاقية. |
CEDAW called on Norway to embody the principle of equality of women and men in the Constitution or other appropriate legislation; to adopt a more gender-specific approach for its legislation, policies and programmes; and to raise awareness of the nature of indirect discrimination and the principle of equality for all women, including those from ethnic minority backgrounds and those with disabilities. | UN | 16- ودعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأةالنرويج إلى إدراج مبدأ المساواة بين المرأة والرجل في الدستور وغيره من التشريعات الملائمة، وإلى اعتماد نهج أكثر مراعاة للاعتبارات القائمة على نوع الجنس في تشريعاتها وسياساتها وبرامجها، وإلى إذكاء الوعي بطبيعة التمييز غير المباشر وبمبدأ المساواة لجميع النساء، بمن فيهن النساء المنحدرات من أقليات عرقية والنساء ذوات الإعاقة(45). |