"بطلقة في" - Translation from Arabic to English

    • was shot in
        
    • Shot through
        
    • being shot in
        
    • get shot in
        
    • bullet in his
        
    • with a bullet in
        
    Manuel Amaral, who was shot in the leg in the ensuing skirmish, told the authorities that he fled to the jungle in 1992, feeling that his life was in danger from his involvement in the Dili incident. UN وقام مانويل أمارال الذي أصيب بطلقة في ساقه في الاشتباك الذي أعقب ذلك بإبلاغ السلطات بأنه فر إلى اﻷدغال في عام ٢٩٩١ ﻷنه كان يشعر أن حياته في خطر نتيجة لتورطه في حادث ديلي.
    He was shot in the head by Israelis when they invaded a building in Nablus; three Palestinians were killed in the same attack. UN وكان الجنود الإسرائيليون قد أصابوه بطلقة في الرأس عندما اقتحموا بناية في نابلس. وقد قُتِل ثلاثة فلسطينيين آخرين في الهجوم نفسه.
    One brother was shot in the leg, another was shot in the neck, and the third was shot in the abdomen. UN وأصيب أحد الإخوة بطلقة في ساقه، وأصيب آخر في العنق، وأصيب الثالث في بطنه.
    Agent Thomas was Shot through the head, but there were no powder burns, so it couldn't have been from close range. Open Subtitles العميل توماس اصيب بطلقة في راسه , لكن لا توجد اثار حروق باردوية , لا زلتُ لم أستطع فهم
    170. On 25 December 1998, it was reported that a Palestinian youth, Mohammed Ismail Daoud, 19, from Beit Daq, West of East Jerusalem, died after being shot in the stomach by an Israeli soldier. UN ١٧٠ - في ٢٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أفيد أن محمد اسماعيل داود، وهو شاب فلسطيني عمره ١٩ سنة من بيت دقو التي تقع غرب القدس الشرقية، توفي بعد أن أصابه جندي إسرائيلي بطلقة في معدته.
    He comes out, sees this guy get shot in the head, and he takes off. Open Subtitles وخرج لمقابلته وأصيب بطلقة في رأسة ومات على الفور
    I don't see my son for months on end, then he shows up with a bullet in his belly. Open Subtitles لا أرى إبني لأشهر متتالية، وبعدها يظهر بطلقة في معدته
    Osayd was shot in the head and Mohammad was shot in the chest. UN وأصيب أُسيد بطلقة في الرأس بينما أصيب محمد في الصدر.
    The second incident occurred in Hargeisa, " Somaliland " , during the arrest of sultans in August 2001, when a boy was shot in the stomach and later died. UN أما الحادث الثاني فقد وقع في هرجيسة في " أرض الصومال " أثناء اعتقال السلاطين في آب/أغسطس 2001 حين أُصيب فتى بطلقة في معدته وتوفي لاحقاً.
    I was told that he was shot in the neck. Open Subtitles قيل لي أنه أصيب بطلقة في الرأس
    Actually... they think he was shot in the head. Open Subtitles ...هذا يعتقدون أنـَّه أصيب بطلقة في رأسه
    Also, in another attack on an innocent civilian on 11 August 2003, Dragan Tonić, from a village near Lipljane, was shot in the head while fishing. UN وفي هجوم آخر أيضا شُن على مدني بريء في 11 آب/أغسطس 2003، أصيب دراغان تونيتش من قرية قرب ليبياني، بطلقة في رأسه بينما كان يصطاد.
    Amjad Odeh, who was standing about 30 to 50 metres from the Palestinian security forces, received a shot in the head and was killed, while another man was shot in the leg. UN وأصابت رصاصة رأس أمجد عودة، الذي كان واقفاً على بعد مسافة تتراوح بين 30 متراً و50 متراً من قوات الأمن الفلسطينية، فأردته قتيلاً، بينما أصيب رجل آخر بطلقة في رجله().
    Robeen Zayed, age 34, an employee of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East was shot in the chest, dying instantly; Yunis Jameel Jahjouh, age 22, was shot in the chest and killed as well; and Jihad Aslan, age 20, was pronounced dead after being declared brain dead. UN فقد أصيب روبين زايد البالغ من العمر 34 سنة والموظف في وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى بطلقة في صدره أردته قتيلا على الفور؛ وتلقى يونس جميل جحجوح البالغ 22 سنة من العمر طلقة نارية في صدره مات على إثرها أيضا؛ ولفظ جهاد أصلان البالغ 20 سنة من العمر أنفاسه الأخيرة بعدما أُعلن عن وفاته دماغيا.
    In two other incidents, both in MNB(Central), KFOR used non-lethal devices and weapons to control situations involving angry crowds -- a Kosovo Serb was shot in the leg during one incident. UN وفي حادثتين أخريين، كلاهما في قطاع اللواء المتعدد الجنسيات (الأوسط)، استخدمت قوة كوسوفو أجهزة وأسلحة غير فتاكة للسيطرة على الحالات التي تتعلق بتجمعات غاضبة - أصيب أحد صرب كوسوفو بطلقة في رجله أثناء أحد الحوادث.
    Shot through the heart, found in an alley downtown. Open Subtitles وُجدت بممر في المدينة مصابة بطلقة في قلبها
    He's lying out on Decatur Road... Shot through the head. Open Subtitles إنه يرقد في طريق ديكيتور مصاباً بطلقة في رأسه
    One has been stabbed and one Shot through the head. Open Subtitles أحدهما طعن.. والآخر أصيب بطلقة في رأسه
    185. On 28 January, Zaki Obeid, 22, died as a result of being shot in the head several days earlier during clashes sparked off by the demolition of his family’s home at Issawiya. UN ١٨٥ - في ٢٨ كانون الثاني/ يناير، توفي زكي عبيد عن عمر بلغ ٢٢ سنة وذلك نتيجة ﻹصابته بطلقة في رأسه قبل عدة أيام أثناء مصادمات أثارها هدم بيت أسرته في العيسوية.
    Told me he saw you get shot in the head. Open Subtitles قال انه رأك تصابين بطلقة في رأسك
    But he was found in Anderson's car with a bullet in his head. So was Anderson armed? Open Subtitles ولكن عثر عليه في سيارة (أندرسون) مصابًا بطلقة في الرأس هل كان (أندرسون) مسلحًا إذن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more