"بطيئ جداً" - Translation from Arabic to English

    • too slow
        
    • so slow
        
    • very slow
        
    Larry, Moe, and his country cousin, way too slow. Open Subtitles لاري، مو، ونسيبه الريفي، الطريق بطيئ جداً.
    I'm too slow, I'm too out of shape, and I don't need you pointing out things that I already know! Open Subtitles أنا بطيئ جداً , أنا خارج اللياقة البدنية ولا أحتاج لك لتشير إلي الأمور التي أعرفها بالفعل
    This builder is too slow and far too ambitious. Open Subtitles هذا البناء بطيئ جداً ، و طموحة بعيد
    OK, you're too slow. It's a watch! Open Subtitles حسناً, انت بطيئ جداً, إنها ساعة, تماماً مثل هذه.
    You're moving so slow, he's gonna heal naturally. Open Subtitles أنت بطيئ جداً ، هو سيشفى بشكل طبيعي
    It's very slow, but it should look like it's moving backward. Open Subtitles إنه بطيئ جداً , ولكنه يجب أن يبدو وكأنه يتحرك للوراء
    too slow is worse than not slow enough. Open Subtitles لأن بطيئ جداً أسوأ من بطيئ كفاية
    You're too slow! Man, you're too slow! Open Subtitles أنت بطيئ جداً رجل، أنت بطيئ جداً
    Up high! You are too slow. Open Subtitles أعلى أنت بطيئ جداً
    You pick it, Mikey. Nothing too slow. Open Subtitles هيا، مايكي لا شيء بطيئ جداً
    Oh, too slow, you old man. Open Subtitles اوه بطيئ جداً ايها العجوز
    No, too slow. Do less. Open Subtitles لا,بطيئ جداً انبطح
    too slow! Open Subtitles بطيئ جداً
    too slow, ho. Open Subtitles بطيئ جداً
    too slow. Open Subtitles بطيئ جداً
    It is all... so slow... so heavy... so sad... Open Subtitles ...كل شيء ...بطيئ جداً ...ثقيل جداً
    You so slow. Open Subtitles أنت بطيئ جداً
    The digestive system of this animal is very, very slow. Open Subtitles النظام الهضمي لهذا الحيوانِ بطيئ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more