"بعثة الأمم المتحدة في سيراليون" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Mission in Sierra Leone
        
    • by UNAMSIL
        
    • to UNAMSIL
        
    • UNOMSIL
        
    • in UNAMSIL
        
    • at UNAMSIL
        
    • for UNAMSIL
        
    • UNMIL
        
    • of the UNAMSIL
        
    • United Nations Observer Mission in Sierra Leone
        
    • and UNAMSIL
        
    • of UNAMSIL to
        
    Agenda item 154: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 154 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 145: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 145 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 172: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 172 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 172: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 172 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    France contributed Euro18,400 in 2001 to the programme for the destruction of small arms initiated by the United Nations Mission in Sierra Leone. UN وساهمت فرنسا بمبلغ 400 18 يورو في 2001 في برنامج تدمير الأسلحة الصغيرة الذي شرعت فيه بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    Eleventh report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الحادي عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Twelfth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الثاني عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Thirteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الثالث عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Fourteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الرابع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Fifteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الخامس عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Sixteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير السادس عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Seventeenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير السابع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Eighteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الثامن عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 134: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 134 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 134: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 134 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Nineteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير التاسع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Twenty-first report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الحادي والعشرون عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Twenty-second report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الثاني والعشرون عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Agenda item 146: Financing of the United Nations Mission in Sierra Leone UN البند 146 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    And now the performance of additional tasks by UNAMSIL has been made continent on the availability of the needed human and material resources. UN وأصبح أداء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون لمهام إضافية مرتبطا بتوفر الموارد البشرية والمادية اللازمة.
    Mr. Omrie Golley, we understand, lives in Europe, which is known to UNAMSIL. UN وندرك أن السيد أومري غولي يعيش في أوروبا وهو ما تعرفه بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) UN بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون
    The aim is to continually update them on the security situation in UNAMSIL. UN والهدف منه هو إطلاعهم بشكل متواصل على تطورات الحالة الأمنية في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    UNAMSIL's strength There are now two of CPAs was increased to twoadvisers at UNAMSIL. UN ومن ثم أصبحت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تضم اثنين من المستشارين.
    Regrettably, not all of the posts allocated to OIOS for UNAMSIL had been filled. UN وأعرب عن أسفه لعدم شغل كل الوظائف التي خصصت لمكتب خدمات الرقابة الداخلية من أجل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    Cross-border liaison between UNMIL and the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) is also continuing. UN ويستمر أيضا الاتصال بين البعثة وبين بعثة الأمم المتحدة في سيراليون عبر الحدود.
    Some delegations said that a quick launch of the UNAMSIL operation would be an indication of the resolve of the Council to deal with African conflicts as effectively as with conflicts elsewhere. UN وقالت بعض الوفود إن بدء عملية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بسرعة من شأنه أن يكون مؤشرا على تصميم المجلس على معالجة الصراعات الأفريقية بنفس الفعالية التي يعالج بها الصراعات في أماكن أخرى من العالم.
    Since then, the police have completed their investigation and UNAMSIL has established a Board of Inquiry (BOI) to look into the allegations. UN وقد انتهت الشرطة من إجراء تحقيقاتها منذ ذلك الحين، وأنشأت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون مجلس تحقيق للنظر في الادعاءات.
    The report also included information on and assessment of the security situation, on the state of planning for the transition of UNAMSIL to its residual presence and progress made in the Mission's drawdown. UN وتضمن التقرير أيضاً معلومات عن حالة الأمن وتقييماً لها، فضلاً عن حالة تخطيط انتقال بعثة الأمم المتحدة في سيراليون من شكلها الحالي إلى وجودها المتبقي وعن التقدم المحرز في خفض حجم البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more