Report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
The security situation in Baghdad continues to limit the daily activities of UNAMI. | UN | ولا تزال الحالة الأمنية في بغداد تحدّ من الأنشطة اليومية التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
United Nations Assistance Mission in Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
32. United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
UNAMI United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
UNAMI United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
UNAMI United Nations Assistance Mission for Iraq | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs also made a statement about the activities of UNAMI. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد للشؤون السياسية ببيان عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
They all supported the extension of UNAMI for an additional year. | UN | وأيدوا جميعا تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق مدة سنة إضافية. |
Despite this attack, the Movement is convinced that the United Nations should continue to play its role in Iraq through the United Nations Assistance Mission in Iraq (UNAMI). | UN | ورغم ذلك الهجوم، تبقى الحركة على اقتناع بوجوب أن تواصل الأمم المتحدة تأدية دورها في العراق من خلال بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
2 aviation safety assistance visits to UNAMI | UN | وأجريت زيارتان لتوفير المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
The coordinator will report to the Director of the Asia-Pacific and Middle East and North Africa Branch of OHCHR and will be in regular contact with the Middle East and North Africa Section, while keeping the Director of the UNAMI human rights section informed; | UN | ويكون المنسق مسؤولاً أمام مدير فرع منطقتي آسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط وشمال أفريقيا وعلى اتصال منتظم بقسم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، ويُبقي مدير قسم حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق على علم بما يجري؛ |
The largest number of positions proposed for reduction is for UNAMI, as a result of the review of civilian staffing. | UN | وأكبرُ عدد من الوظائف المقترح تخفيضها هو ذلك المقترح في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق إثر الاستعراض الذي أجري فيها لملاك الموظفين المدنيين. |
It had recently decided to contribute troops to the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) and the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). | UN | وقررت مؤخرا المساهمة بقوات في كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
OHCHR, in cooperation with UNAMI, is supporting efforts to set up the institution and carry out the process of selecting Commission members in conformity with the provisions of the law and international standards. | UN | وتقدم المفوضية بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق الدعم إلى الجهود الرامية إلى إنشاء المؤسسة وإلى عملية اختيار أعضاء اللجنة، بما يتمشى مع أحكام القانون والمعايير الدولية. |
Audit of the electoral support programme in UNAMI. | UN | مراجعة برنامج الدعم الانتخابي في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
Reported misconduct by a staff member at UNAMI | UN | الإبلاغ عن سوء سلوك من جانب أحد موظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |