"بعثة المقرر الخاص" - Translation from Arabic to English

    • the Special Rapporteur's mission
        
    • the mission of the Special Rapporteur
        
    • his mission
        
    During the Special Rapporteur's mission to Myanmar, some interlocutors noted that media censorship had eased. UN وأثناء بعثة المقرر الخاص إلى ميانمار، أشارت بعض الجهات المحاوَرة إلى أن الرقابة على وسائط الإعلام قد خفت.
    Demonstrations continued in Belgrade and other cities in Serbia during the Special Rapporteur's mission. UN واستمرت المظاهرات في بلغراد وسائر المدن في صربيا أثناء بعثة المقرر الخاص.
    The report on the Special Rapporteur's mission to the Islamic Republic of Iran is contained in addendum 2. UN وتتضمن الإضافة الثانية تقريراً عن بعثة المقرر الخاص إلى جمهورية إيران الإسلامية.
    Report on the mission of the Special Rapporteur to the Republic of Poland UN تقرير عن بعثة المقرر الخاص إلى جمهورية بولندا
    Report on the mission of the Special Rapporteur to the Republic of Belarus UN تقرير عن بعثة المقرر الخاص إلى جمهورية بيلاروس
    This, if anything, shows that the mission of the Special Rapporteur was not about rights. UN وهذا إن دل على شيء إنما يدل على أن بعثة المقرر الخاص لا صلة لها بالحقوق.
    A report on his mission will be submitted to the Commission at its sixty-second session. UN وسوف يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقرير عن بعثة المقرر الخاص.
    The resolution ended the Special Rapporteur's mission for human rights in Equatorial Guinea. UN وأنهى ذلك القرار بعثة المقرر الخاص لحقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    He expressed the hope that the Special Rapporteur's mission report would reflect his Government's comments. UN وأعرب المتحدث عن الأمل في أن يأخذ تقرير بعثة المقرر الخاص تعليقات حكومته في الحسبان.
    It is against this background that the pattern of deleterious treatment of Palestinian children living under occupation, as confirmed by many testimonies received during the Special Rapporteur's mission and published reports of respected NGOs, confirms continuing violations by Israel of international law, in particular international humanitarian law. UN وفي ضوء هذه الخلفية، فإن نمط المعاملة المؤذية للأطفال الفلسطينيين الذين يعيشون تحت الاحتلال، على النحو الذي أكدته إفاداتٌ كثيرة وردت أثناء بعثة المقرر الخاص وتقاريرُ منشورة صادرة عن منظمات غير حكومية تحظى بالاحترام، يؤكد انتهاكات إسرائيل المستمرة للقانون الدولي، وخاصة القانون الإنساني الدولي.
    33. the Special Rapporteur's mission ended on a disturbing note. UN ٣٣ - وانتهت بعثة المقرر الخاص على نحو مثير للقلق.
    A summary of communications sent to and received from Governments is contained in addendum 1 to the present report, and a report on the Special Rapporteur's mission to Equatorial Guinea is contained in addendum 2. UN وتحوي الإضافة الأولى لهذا التقرير ملخّصا للبلاغات الموجّهة إلى الحكومات والوافدة منها، في حين تتضمن الإضافة الثانية تقريرا عن بعثة المقرر الخاص إلى غينيا الاستوائية.
    97. the Special Rapporteur's mission to this region followed a mission to the same area a year earlier, and was intended to review any developments which have taken place since then. UN ٧٩- جاءت بعثة المقرر الخاص إلى هذه المنطقة على إثر بعثة إلى نفس المنطقة أجريت قبل ذلك بعام، والهدف منها هو استعراض أية تطورات تكون قد جدت منذ ذلك الحين.
    Mr. Mansourou Chitou, the UNDP Deputy Resident Representative in Malabo, and his office staff provided valuable and indispensable cooperation in the conduct of the Special Rapporteur's mission. UN ووفر السيد منصورو شيتو، نائب الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مالابو، وموظفو مكتبه تعاوناً قيماً وأساسياً لسير بعثة المقرر الخاص.
    58. During the mission of the Special Rapporteur to the Gaza Strip in December 2012, a number of interlocutors raised serious concerns about the lack of clean water and adequate sanitation facilities in the Gaza Strip. UN 58 - خلال بعثة المقرر الخاص إلى قطاع غزة في كانون الأول/ديسمبر 2012، أعرب عدد من المحاورين عن القلق البالغ إزاء الافتقار إلى المياه النقية ومرافق الصرف الصحي المناسبة في قطاع غزة.
    E/CN.4/1998/39/Add.1 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to Peru UN E/CN.4/1998/39/Add.1 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى بيرو
    E/CN.4/1998/39/Add.2 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to Colombia UN E/CN.4/1998/39/Add.2 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى كولومبيا
    E/CN.4/1998/39/Add.3 8 : interim report on the mission of the Special Rapporteur to Belgium UN E/CN.4/1998/39/Add.3 العنوان نفسه: تقرير مؤقت عن بعثة المقرر الخاص الى بلجيكا
    E/CN.4/1998/39/Add.4 8 : report on the mission of the Special Rapporteur to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN E/CN.4/1998/39/Add.4 العنوان نفسه: تقرير عن بعثة المقرر الخاص الى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    During his mission to Japan, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with the families of a few abductees and hear their grievances. UN وخلال بعثة المقرر الخاص إلى اليابان، أتيحت له فرصة اللقاء مع أسر عدد قليل من المختطفين واستمع لشكاواهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more