His Government believed that the mandates and objectives of each peacekeeping mission needed to be determined with great care. | UN | وأضاف أن حكومة بلده ترى ضرورة تحديد ولايات وأهداف كل بعثة من بعثات حفظ السلام بمزيد من الدقة. |
Each peacekeeping mission was unique in terms of its mandate and operational environment. | UN | وأضاف أن كل بعثة من بعثات حفظ السلام تتسم بطابعها الفريد، من حيث لولايتها والبيئة التي تعمل فيها. |
Annex IV sets out the number of allegations, by month and by peacekeeping mission. | UN | ويبين المرفق الرابع عدد الادعاءات، حسب الشهر وحسب كل بعثة من بعثات حفظ السلام. |
Today, 10 out of 16 peacekeeping missions have peacebuilding components. | UN | واليوم، تتوفر لدى 10 من 16 بعثة من بعثات حفظ السلام عناصر لبناء السلام. |
Although peacekeeping had become a core activity of the Organization, individual peacekeeping missions were, by their very nature, temporary. | UN | فمع أن حفظ السلام قد أصبح أحد الأنشطة الأساسية للمنظمة، فإن كل بعثة من بعثات حفظ السلام هي مؤقتة بحكم طبيعتها. |
Review of 17 peacekeeping mission security-related budget proposals and performance reports Reviews | UN | استعراض المقترحات المتصلة بالأمن في ميزانيات 17 بعثة من بعثات حفظ السلام وتقارير الأداء المتصلة بها |
Table 1 Total expenditures for each assessed peacekeeping mission | UN | مجموع النفقات لكل بعثة من بعثات حفظ السلام حددت لها أنصبة مقررة |
Monitor on a close and continuous basis the prevailing level of security for each peacekeeping mission | UN | الاضطلاع على نحو وثيق ومستمر برصد المستوى السائد للأمن في كل بعثة من بعثات حفظ السلام |
It was also necessary to pay more attention to public information, which should be an integral part of every peacekeeping mission. | UN | ويلزم أيضا إيلاء المزيد من الاهتمام للاعلام، الذي ينبغي أن يشكل جزءا لا يتجزأ من كل بعثة من بعثات حفظ السلام. |
United Nations military contingents, in contrast, can be clearly identified within every peacekeeping mission. | UN | وبعكس ذلك، يمكن تمييز وحدات الأمم المتحدة العسكرية بوضوح في كل بعثة من بعثات حفظ السلام. |
Monitor on a close and continuous basis the prevailing level of security for each peacekeeping mission | UN | الاضطلاع على نحو وثيق ومستمر برصد مستوى الأمن السائد في كل بعثة من بعثات حفظ السلام |
Monitor on a close and continuous basis the prevailing level of security for each peacekeeping mission | UN | الاضطلاع، على أساس وثيق ومستمر، برصد مستوى الأمن السائد في كل بعثة من بعثات حفظ السلام |
Given such unprecedented costs, the management and organization of each peacekeeping mission must be reviewed to ensure that resources were being used optimally. | UN | وبالنظر إلى هذه التكاليف غير المسبوقة، يتعين استعراض إدارة وتنظيم كل بعثة من بعثات حفظ السلام لضمان استخدام الموارد الاستخدام الأمثل. |
Separate financial statements are produced for every peacekeeping mission active or closed. | UN | يجري إصدار بيان مالي منفصل لكل بعثة من بعثات حفظ السلام سواء كانت عاملة أم مغلقة. |
:: Review of 17 peacekeeping mission security-related budget proposals and performance reports | UN | :: استعراض المقترحات المتصلة بالأمن في ميزانيات 17 بعثة من بعثات حفظ السلام وتقارير الأداء المتصلة بها |
For example, the Task Force has conducted an investigation where a company was found to be acting corruptly in one peacekeeping mission. | UN | فمثلا أجرت فرقة العمل تحقيقا وجدت فيه أن إحدى الشركات مارست أعمال فساد في بعثة من بعثات حفظ السلام. |
:: Training of 200 personnel in 11 peacekeeping missions on the funds monitoring tool | UN | :: تدريب 200 من الموظفين في 11 بعثة من بعثات حفظ السلام على أداة رصد الأموال |
Its contribution to the settlement of 170 conflicts and in 60 peacekeeping missions since 1948 bears witness to that fundamental presence. | UN | وإن مساهمتها في تسوية 170 صراعا وفي 60 بعثة من بعثات حفظ السلام منذ عام 1948 لخير دليل على ذلك الوجود الأساسي. |
However, none of the peacekeeping missions revisited procurement plans on a quarterly basis. | UN | لكن ما من بعثة من بعثات حفظ السلام راجعت خطط المشتريات على أساس فصلي. |
The accounts consist of summary statements as well as individual statements for each of the active and closed peacekeeping missions. | UN | وتتألف الحسابات من بيانات موجزة فضلا عن بيانات منفصلة لكل بعثة من بعثات حفظ السلام الجارية والمنتهية. |
IMIS Releases I and II implemented in 15 peacekeeping missions | UN | عممتا على15 بعثة من بعثات حفظ السلام الإصداران الأول والثاني من هذا النظام |
Unity of command and clarity of mandate are key elements in any successful peace-keeping mission. | UN | ووحدة القيادة ووضوح الولاية عنصران هامان لنجاح أية بعثة من بعثات حفظ السلام. |