| I ran his DNA two weeks after we met. | Open Subtitles | ركضت الحمض النووي له بعد أسبوعين من التقينا. |
| two weeks after the shoot down, at the long awaited Paris Summit, | Open Subtitles | بعد أسبوعين من ،إسقاط الطائرة في قمة باريس ،التي طال انتظارها |
| The State party maintains that her explanation is not convincing, especially as she alleged that her husband was arrested two weeks after her arrival in Sweden. | UN | وتصر الدولة الطرف على أن تفسيرها غير مقنع وخاصة حينما زعمت أن زوجها اعتقل بعد أسبوعين من وصولها إلى السويد. |
| Adoption of this draft resolution would see the opening for signature of this text just Two weeks from now. | UN | واعتماد مشروع القرار هذا سيفسح المجال أمام فتح باب التوقيع على هذا النص بعد أسبوعين من اﻵن فقط. |
| The secrecy is in case you're not my lawyers Two weeks from now. | Open Subtitles | التكتّم في حالة إن لم تكونوا موكليني .بعد أسبوعين من الأن |
| two weeks later, I'm in here, and I've been here ever since. | Open Subtitles | وعوضاً عن ذلك لا أحد أخبرهم وسجنت بعد أسبوعين من ذلك وأنا هنا من حينها |
| We also thank other Member States for coming to agreement after two weeks of difficult negotiations. | UN | كما نشكر سائر الدول الأعضاء على توصلها إلى اتفاق بعد أسبوعين من المفاوضات الشاقة. |
| Beginning two weeks after the formation of the Government and lasting two weeks | UN | يبدأ بعد أسبوعين من تشكيل الحكومة ويدوم أسبوعين |
| two weeks after claiming he had a breakthrough, he vanished while hiking in the Sierras. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من إدعاءه بوجود إنفراجة بعمله اختفى بينما كان يتنزه بجبال السييرا |
| [woman] two weeks after the catastrophe and the death toll now stands at a staggering 931, making it the worst garment-industry disaster in history. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من وقوع الكارثة، وعدد القتلى يصل إلى رقم مخيف من 931، مما يجعلها أسوأ التاريخ النسيج كارثة. |
| The two witnesses who testified against you both showed up dead two weeks after you were released. | Open Subtitles | فالشاهدان الّلذان شهدا ضدك . ماتا بعد أسبوعين من خروجك من السجن |
| I had a migraine for two weeks after the remodel | Open Subtitles | لقد إصُبت فيها بعد أسبوعين من التعافى منها |
| Discharged six months ago, two weeks after I was released from the hospital for my injuries. | Open Subtitles | سُرّحت منذ 6 شهور بعد أسبوعين من خروجي من المشفى بعد إصابتي |
| Who Likes To Break Up two weeks after You Start Dating. | Open Subtitles | الذي يحب الافتراق بعد أسبوعين من أول مواعدة |
| With the heart you had, you should have died two weeks after you were born. | Open Subtitles | والقلب الذي كان لديك كان يجب أن تموت بعد أسبوعين من ولادتك |
| Two weeks from today, what are you doing? | Open Subtitles | بعد أسبوعين من يومنا الحاضر، هل أنت منشغل؟ |
| Two weeks from now she's gonna pack up my son and take him away. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من الآن ستحزم ابني وتأخذه معها |
| Two weeks from today, we're going to have the Mayfield talent show. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من الآن سنقيم عرض مواهب ميفيلد |
| Two weeks from now, maybe a little more, maybe a little less, my life will be back to its usual level of crappiness. | Open Subtitles | بعد أسبوعين من الآن ربما أكثر وربما أقل حياتي ستعود إلى مستواها المعتاد من الحماقة |
| Except for cutting down a perfectly healthy tree and throwing it away two weeks later. | Open Subtitles | ماعدا قطع شجرة صحية وسليمة ورميها بعيداً بعد أسبوعين من قطعها. |
| Um, her husband abandoned her after two weeks of marriage, so she went outside and shot herself. | Open Subtitles | أم، تخلى زوجها لها بعد أسبوعين من الزواج، فذهبت خارج والنار نفسها. |
| I was two weeks away from arresting the guy. | Open Subtitles | لقد كنتُ على بعد أسبوعين من اعتقال الرجل |