"بعد الإنفجار" - Translation from Arabic to English

    • after the explosion
        
    • after the blast
        
    • since the vault cam blew
        
    So what you see is the momentum effect after the explosion. Open Subtitles لذلك فكل ما تراه هو مفعول قوة الدفع بعد الإنفجار
    A security cam caught her walking nearby, right after the explosion. Open Subtitles التقطتها كاميرا أمن تسير في الجوار مُباشرة بعد الإنفجار
    I understand that right after the explosion, you went straight into doctor mode, and started worrying about everybody else and not worrying about you. Open Subtitles أفهم بأنه بعد الإنفجار دخلت مباشرةً في طور الطبيبة وبدأت القلق على الآخرين
    Mr. President, after the explosion, he killed one of my men to facilitate his own escape. Open Subtitles ،سيدي الرئيس ، بعد الإنفجار قام بقتل أحد رجالي لكي يؤمن هروبه
    Looks like he stuck it in his pocket, and then after the blast, it wound up dispersed on his clothes. Open Subtitles يبدو أنه حشرها في جيبه ثم بعد الإنفجار إنتهى متفرقاً على ثيابه
    He's the only one we can't account for after the explosion. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي لا نستطيع معرفة مكانه بعد الإنفجار عظيم.
    after the explosion you found your way out of the pod and left ZZYZX. Open Subtitles بعد الإنفجار لقد وجدت طريقك خارج الحوض ثم غادرت الزيزيكس
    Churches freak the kid out, after the explosion, all that was left of his dad was, like, a kneecap and a little bit of nut sack. Open Subtitles إن الكنائس تخيف الفتى منذ جنازة أبيه بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته
    You mentioned them in the lobby after the explosion. Open Subtitles ذكرتيهم في الردهة بعد الإنفجار
    Yeah, didn't see any after the explosion. Open Subtitles أجل، لم أرى أي منهم بعد الإنفجار
    He was there on the street after the explosion. Open Subtitles كان هناك على الطريق بعد الإنفجار
    By tracking your movements after the explosion using your phone's GPS. Open Subtitles -كيف وجدتم ذلك؟ من خلال تتبّع حركاتكِ بعد الإنفجار باستخدام مُحدّد المواقع بهاتفكِ.
    H says that the wife saw a car leave right after the explosion. Open Subtitles إتش يقول بأنّ منشار الزوجة a سيارة حقّ الإجازة بعد الإنفجار.
    Danny, listen to me. after the explosion, I was in bad shape. Open Subtitles "داني" ، اسمعني بعد الإنفجار ، كنت في حالة سيئة
    We were learning for the first time the time that we would have after the explosion, before the... the... the fumes, the killing fumes, killing heat and so forth, would reach us. Open Subtitles كنا نتباحث ولأول مرة اللحظات التي ستمر علينا بعد الإنفجار مباشرة قبل أن تصل إلينا الأبخرة، الأبخرة القاتلة واللهيب وما شابه
    Two hours after the explosion, an airline maintenance man was gunned down at Miami airport running away from MPD detention. Open Subtitles بعد الإنفجار بساعتين هناك عامل صيانة بشركة الطيران تعرض للقتل في (ميامي) أثناء هروبه من رجال شرطة (ميامي)
    The sprinkler put out the fire right after the explosion Open Subtitles الرشاش أخمد النار مباشرة بعد الإنفجار.
    I saw you after the explosion. Open Subtitles رأيتك بعد الإنفجار
    Take him with you after the explosion Open Subtitles خذه معك بعد الإنفجار.
    Well, after the blast, everyone else's numbers are down... which gives us solid majority on over half the civilian ships in the fleet. Open Subtitles حسناً , بعد الإنفجار بدأت أعداد الأخرون بالإنخفاض مما يمنحنا ذلك الأغلبية للحصول على نصف السفن المدنية بالأسطول
    The tapes are confirming five bad guys, but since the vault cam blew what they did in there is a total mystery. Open Subtitles آلات التصوير تؤكّد 5 مجرمين . . ولكن بعد الإنفجار مافعلوه هنالك هو لغز تام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more