On second thought... I'm not in the mood for frog legs. | Open Subtitles | بعد التفكير مجدداً أنا لست فى مزاج جيد لسيقان الضفدع |
Okay, On second thought, you have fun. You do that whole thing. | Open Subtitles | بعد التفكير مجددا , اتمني ان تستمتعي بوقتك , حظ موفق |
On second thought, boy, why don't you take my chair? | Open Subtitles | بعد التفكير يا بني لمَ لا تجلس في مقعدي؟ |
Ma'am, on reflection, I totally understand why you needed to take the lead on the banking task force. | Open Subtitles | بعد التفكير يا سيدتى, فأنا اأتفهم جدا لماذا اردتى قيادة فرقة العمل المصرفى. |
Come to think of it, everyone did look kind of undressed. | Open Subtitles | بعد التفكير في الأمر يبدو الجميع وكأن ملابسهم ينقصها شيء |
You know, On second thought, his old lady's gonna be | Open Subtitles | أوتعلم، بعد التفكير مجددا؛ والدتكَ لن يعجبها هذا الأمر. |
On second thought, don't be anything like your old man. | Open Subtitles | بعد التفكير في هذه الجملة مرة أخرى لا تكن مثل والدك |
On second thought, keep on the gay-ass glitter. | Open Subtitles | بعد التفكير بالأمر، ابقِ ذلك الثوب اللماع المثلي. |
On second thought, maybe we shouldn't drink and drive. | Open Subtitles | بعد التفكير مجدداً ، ربما . لا يجب أن نشرب و نقود |
You know, On second thought, why should I even doubt myself? | Open Subtitles | أتعلمون, بعد التفكير مجدداً لماذا يجب عليّ أن أشكك بنفسي حتى؟ |
On second thought, who needs to roll a die? | Open Subtitles | بعد التفكير بالأمر من يحتاج لرمي نرد ؟ |
On second thought, the runes might be less lethal. | Open Subtitles | بعد التفكير ثانيا، الاحرف القديمة قد تكون أقل فتكا |
Wait in the car. On second thought, come with me. | Open Subtitles | إنتظري في السيارة بعد التفكير ملياً تعالي معي |
Yeah, you know, On second thought, I'll just kind of hang on to that. | Open Subtitles | نعم, أتعرف,بعد التفكير بالأمر سأحتفظ بهذه الورقة |
I decided, on reflection, I preferred things the way they were. | Open Subtitles | لقد قررتُ بعد التفكير ملئياً، يستحسن عليّ أن أعيد الأشياء كمــا كانت. |
on reflection, it may have been nothing, but... his wife was burning letters. | Open Subtitles | بعد التفكير , وربما يكون هذا لا شئ , ولكنى وجدت زوجته تحرق خطابات. |
Come to think of it, so have I. Come on, then. | Open Subtitles | بعد التفكير وكذلك ليلتي هيا ياحبيبتي لنعد الى المنزل |
This stuff doesn't whip itself. Come to think of it, neither do I. | Open Subtitles | هذه المادة لا تأتي لوحدها بعد التفكير ، ولا حتى أنا |
upon reflection... we are willing to forgo the death penalty. | Open Subtitles | على المتابعة في عقوبة الإعدام ؟ .. بعد التفكير نحن على إستعداد للتخلي عن عقوبة الإعدام |
Monsieur Blandois, if that is indeed his real name, came to Clennam Company with a business proposition which, after consideration, we declined. | Open Subtitles | السيد "بلوندوا" ، إن كان ذلكهوفعلااسمه، أتى لشركة "كلينم" و شركاؤه ليقدم عرض عمل و الذي ، بعد التفكير فيه ، قمت برفضه. |
and then I qualified it, which, after thinking about it, | Open Subtitles | ثمّ أكّدت ذلك الأمر الذي بعد التفكير مجدداً فيه |
Then again, your job description could always evolve. | Open Subtitles | ولكن بعد التفكير مواصفات مهنتك قابلة للتطوير دائماً |