"بعد الجراحة" - Translation from Arabic to English

    • after the surgery
        
    • after surgery
        
    • post-op
        
    • post-operative
        
    • post-surgical
        
    • after my surgery
        
    • after this surgery
        
    Okay, but after the surgery, be sure to call the hospital. Open Subtitles حسناً, و لكن بعد الجراحة تأكد من أن تتصل بالمستشفى
    Good. after the surgery, I want you to bring her to the island. Open Subtitles جيد، أريدك أن تحضريها إلى الجزيرة بعد الجراحة
    Dude, you admitted yourself it was alien technology... in the room, after surgery. Open Subtitles يا صديقي لقد اعترفت بنفسك انها كانت تقنية فضائية في الغرفة بعد الجراحة
    Uh, new studies are showing that if we get neuro patients up and moving as soon as possible after surgery, they recover faster. Open Subtitles الدراسات الجديدة تظهر إذا استطعنا أن نجعل مريضي الإعاقات العصبية يتحركون أسرع ما يمكن, بعد الجراحة فإنهم يتعافون أسرع
    Now close using a running absorbable suture to avoid post-op fistulas. Open Subtitles والآن اغلقي باستخدام خيط ممتص لتجنب ناسور ما بعد الجراحة
    She's post-op 15 minutes after a de-clotting procedure and severely agitated. Open Subtitles لقد هبطت حالتها بعد الجراحة بـ 15 دقيقة وتتألّم بشدّة
    Don't worry about it. We'll talk about it after the surgery. Open Subtitles لا تقلقي بخصوص هذا ، سنتحدث عنه بعد الجراحة
    Put you back on your feet after the surgery when your career was over. Open Subtitles لقد أعدتُك على قدميك بعد الجراحة عندما انتهت حياتك المهنيّة.
    All we did was defer the heartbreak until after the surgery to save his life. Open Subtitles كل ما فعلناه هو تأجيل إنفطار القلب حتي بعد الجراحة لننقذ حياته
    after the surgery, if you at least want to make sure all the bruises are gone, today's the last day to have the surgery. Open Subtitles اذا على الاقل أردت ان تزول كل الكدمات بعد الجراحة فاليوم هو أخر يوم لتجرى فيه العملية
    They think his body went into shock after the surgery... when he donated his kidneys. Open Subtitles يعتقد الأطباء أنه دخل بصدمة بعد الجراحة عندما تبرع بكليتيه
    So when I come back to check on you after the surgery, you better still be alive. Open Subtitles , لذا عندما أعود لأطمئن عليكِ بعد الجراحة من الأفضل أن تكوني حية
    He's glad you're okay and he'll be waiting for you after surgery. Open Subtitles , هو سعيد أنكِ بخير سيكون بانتظاركِ بعد الجراحة
    So what happens when the happy mother in there wakes up after surgery and her son isn't there to greet her ? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما تستيقظ هذه الأم السعيدة بعد الجراحة لتجد أن ابنها غير موجود لتحيتها؟
    I found some saltwater taffy for you to enjoy after surgery. Open Subtitles أحضرت لك بعض الحلويات لتتناولها بعد الجراحة
    The immunosuppressants after surgery Open Subtitles ومثبطات المناعة التي سيأخذها بعد الجراحة
    I need to look at a post-op ultrasound Open Subtitles أريد أن ألقي نظرة على الموجات فوق الصوتيّة بعد الجراحة
    Who tells her what surgery or post-op or anonymous consult she should see next? Open Subtitles من يُخبرها عن الجراحة، أو مراجعة ما بعد الجراحة أو الإستشارة المجهولة التي عليها أن تراها؟
    post-op, she bled from a carotid pseudoaneurysm... Open Subtitles بعد الجراحة نزفت من أم دموية بالشريان السباتي
    Shot in police custody, he underwent a splenectomy so we should be mindful of his post-operative condition and ongoing medical needs. Open Subtitles أصيب بطلق ناري وهو تحت حراسة الشرطة خضع لاستئصال الطحال لذا علينا مراعاة حالة ما بعد الجراحة التي يمر بها
    These are post-surgical complications, likely the result of infection. Open Subtitles مضاعفات ما بعد الجراحة على الأرجح نتيجة العدوى
    after my surgery, I had some difficulty adjusting to my medication. Open Subtitles بعد الجراحة , وكان لي مشكلة لضرب لي مع الدواء
    I'll be honest, I've never seen anyone return to full duty after this surgery. Open Subtitles بصراحة لم أرى أحد يعود لكامل واجبه بعد الجراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more