"بعد العشاء" - Translation from Arabic to English

    • after dinner
        
    • after supper
        
    • after-dinner
        
    Translator, for an hour or so tonight after dinner. Open Subtitles مترجمه, لساعه أو شيء كهذا اليوم بعد العشاء
    I need some help terrorizing the lesbos after dinner. Open Subtitles أحتاجُ للمساعدة من أجل تخويف المثليّات بعد العشاء
    Oh, yes! I remember. It was after dinner, on Saturday. Open Subtitles نعم, لقد تذكّرت, لقد كانت بعد العشاء يوم السبت
    If someone is really your friend, he comes after dinner. Open Subtitles إذا كان لديك صديق فعلاً فسوف يزورك بعد العشاء
    You knew I wanted the three of us to be together tonight, maybe see a movie after supper. Open Subtitles كنت تعلم بأني أردت أن نبقى نحن الثلاثة معاً هذه الليلة وربما نشاهد فيلماً بعد العشاء
    We didn't get that far. He went home after dinner. Open Subtitles لم نذهب لهذا الحد لقد رجع لمنزله بعد العشاء
    Now let us put politics aside until after dinner. Open Subtitles الان دعونا نضع السياسات جنبا حتى بعد العشاء
    after dinner, and then everyone can vote on which top Open Subtitles بعد العشاء وثم كل شخص يستطيع التصويت للرداء الجميل
    From now on, everybody goes to bed right after dinner. Open Subtitles من الآن وصاعداً الجميع يذهب الى النوم بعد العشاء
    Our librarian reads a chapter every day after dinner. Open Subtitles أمين المكتبة يقرأ فصلًا كل يوم بعد العشاء.
    You and I can resume fighting after dinner, but in the meantime, let's just make the best of it. Open Subtitles أنت وأنا نستطيع أن نستأنف القتال بعد العشاء لكن في الوقت الحالي، دعنا فقط نفعل الأفضل منه
    I don't think we're supposed to leave center after dinner. Open Subtitles لا أعتقد أنه مسموحٌ لنا بمغادرة المركز بعد العشاء
    I used to watch your show every night after dinner. Open Subtitles اعتدت على مشاهدة عرضك الخاص كل ليلة بعد العشاء.
    Maybe you can help me with that after dinner tonight. Open Subtitles ربما يمكنك مساعدتي مع هذا في الليلة بعد العشاء.
    Perhaps after dinner tonight, we can have a recital. Open Subtitles ربما الليلة بعد العشاء بأمكاننا أن نقيم حفلاً
    She always studies in the Ed Centre, after dinner. Open Subtitles انها دائماً تدرس في مركز الدراسة بعد العشاء
    So I was thinking after dinner, we could take some muscle relaxers and swim out to that new karaoke barge. Open Subtitles كنت أفكر بعد العشاء أنه يمكننا أن نرخي عضلاتنا ونأخذها عومًا حتى ساحة الرقص هذه
    He's only here in the morning and usually stops by after dinner. Open Subtitles لا يتواجد هنا سوى في الصباح وعادةً ما يعرج على المركز بعد العشاء.
    And today he won't be home till after dinner! Open Subtitles واليوم لن يَعود للبيت حتى بعد العشاء ..
    Laid very heavy a point that he would be in his chamber after supper. Open Subtitles وأبدى لنا بنقطة مهمة بأنهُ سيكون بغرفته بعد العشاء
    He was just using me for food and after-dinner butt scratches. Open Subtitles لقد كان يستخدمني فقط للطعام وحك مؤخرته بعد العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more