"بعد ظهر الغد" - Translation from Arabic to English

    • tomorrow afternoon
        
    We could have a deferral of 24 hours, which would mean that we will have to meet tomorrow afternoon. UN ويمكن أن نؤجل الموضوع 24 ساعة، ويكون معنى ذلك أنه يتعين علينا أن نجتمع بعد ظهر الغد.
    tomorrow afternoon there's a beach party. Say you'll come with me. Open Subtitles بعد ظهر الغد هناك الـ حزب شاطئِ قُلْك سَتَجيءُ مَعي
    It's tomorrow afternoon. I'm hoping you can catch a flight. Open Subtitles أنه بعد ظهر الغد, أتمنى أن تستيطع اللحاق بطائره
    No, but I thought we were hanging out tomorrow afternoon. Open Subtitles لا، لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا كُنّا تَدلّي بعد ظهر الغد.
    So, we can meet tomorrow afternoon to give enough time to the delegations requesting the deferral to meet again, but the text will remain as it stands because I know that if I make changes, it will open Pandora's box. UN ولذا نستطيع أن نجتمع بعد ظهر الغد كي نفسح للوفود التي تطلب التأجيل الوقت الكافي لتجتمع مرة أخرى. غير أن النص سيبقى كما هو، لأني أعرف أني إذا ما أدخلت تعديلات عليه فإن ذلك سيفتح بابا للجحيم.
    tomorrow afternoon we will have a round table on nuclear disarmament. UN وسنعقد بعد ظهر الغد اجتماع طاولة مستديرة بشأن نزع الأسلحة النووية.
    Again, we hope that your schedule will allow action to be taken on this draft resolution tomorrow afternoon. UN ومرة أخرى، آمل أن يسمح برنامجكم بالبت في مشروع القرار هذا بعد ظهر الغد.
    The General Assembly will continue and conclude the debate on this item tomorrow afternoon. UN وستواصل الجمعية العامة المناقشة بشأن هذا البند وتختتمها بعد ظهر الغد.
    Look, I hate to have to spring this on you, but the prosecution want you in the witness stand tomorrow afternoon. Open Subtitles أسمعيني، أكره أن أزف إليكِ هذا، ولكن الإدعاء، يريدُك أن تقفي للشهادة بعد ظهر الغد
    I've just been in a sleigh-riding accident, and, unless something drastic happens, tomorrow afternoon Parliament will vote to destroy this country's nature preserve. Open Subtitles مازلت أعاني .منحادثركوبالزلاجة. ومالم يحدث شيء .صارم. بعد ظهر الغد.
    If you want your tickets back, come to the Board of Administrators meeting tomorrow afternoon. Open Subtitles إذا كُنت تُريدُ إستعادة تذاكركَ، تعال إلى إجتماع مجلس المدراءِ بعد ظهر الغد.
    So, all you pre-actives, be here with your sleeping bag and party stamina tomorrow afternoon. Open Subtitles لذا،على كُلّ الغير مُفعلين بعد بأن يَكُونُوا هنا مع حقيبة نومكَم وطاقة الحفلة بعد ظهر الغد.
    Okay, Kev, it says here that the campus tour is at 12:30 tomorrow afternoon. Open Subtitles حسنا,كييف ,تقول هنا ان الرحله الجامعيه في تمام 12: 30 بعد ظهر الغد
    Meg, I need you to baby-sit Stewie tomorrow afternoon. Open Subtitles ميج .. أريدكِ أن ترعي ستيوي بعد ظهر الغد
    I'm in San Antonio tomorrow afternoon selling to an insurance company. Open Subtitles أَنا في سان انطونيو بعد ظهر الغد البيع إلى شركة تأمين.
    Surveillance intercepted an operations log indicating an armored transport has been scheduled for a pickup tomorrow afternoon. Open Subtitles مراقبة معترضة عمليات تسجّل إشارة إلى نقل مسلّح حدّد للإلتقاط بعد ظهر الغد.
    Let's just come back tomorrow afternoon when the cafe is quieter. Open Subtitles دعنا فقط نَرْجعُ بعد ظهر الغد عندما المقهى أهدأ.
    Daphne wants to go biking tomorrow afternoon. Open Subtitles دافن تُريدُ ذِهاب ركوب الدراجات الهوائية بعد ظهر الغد.
    All 3 women have worked for him as hostesses and they were scheduled to work an event for him tomorrow afternoon. Open Subtitles كل النساء الثلاثة عملوا عنده كمضيفات و كان محدداً أن يعملوا في حدث لديه بعد ظهر الغد
    Call me absolutely any time after 4:00 tomorrow afternoon. Open Subtitles إدعُني بالتأكيد أيّ وقت بعد 4: 00 بعد ظهر الغد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more