"بعد ظهر يوم الجمعة" - Translation from Arabic to English

    • on Friday afternoon
        
    • afternoon of Friday
        
    • in the afternoon
        
    on Friday afternoon, all delegations will be informed of the speaking order and of the speaking time available to delegations; UN وتُخطر جميع الوفود بعد ظهر يوم الجمعة بترتيب المتكلمين وبوقت التكلم المتاح للوفود؛
    Final adoption of decisions and the report of the meeting will take place on Friday afternoon, during plenary session. UN 5 - وسوف يتم الاعتماد النهائي لمقررات الاجتماع وتقريره بعد ظهر يوم الجمعة وذلك أثناء الجلسة العامة.
    So it seems David Ferrie drove off on Friday afternoon for Texas. Open Subtitles لذلك يبدو أن ديفيد فيري قاد بعيدا عن ولاية تكساس بعد ظهر يوم الجمعة
    The Working Group took up the item at its 10th plenary meeting on the afternoon of Friday, 7 September 2007. UN 185- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة العاشرة المعقودة بعد ظهر يوم الجمعة 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    The Commission will adopt the report on its sixteenth session on the afternoon of Friday, 27 April 2007, the last day of the session. UN سوف تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها السادسة عشرة بعد ظهر يوم الجمعة 27 نيسان/أبريل 2007، وهو آخر أيام الدورة.
    in the afternoon. Every Friday they put in the account books. Open Subtitles بعد ظهر يوم الجمعة ويضعونه فى دفتر الحسابات
    The report of the meeting will likely be considered on Friday afternoon. UN 20 - ويحتمل أن يتم النظر في تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة.
    It is expected that the report of the meeting will be considered on Friday afternoon. UN 20 - ويحتمل أن يتم النظر في تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة.
    13. Mr. Kenneth Deer, on behalf of the Mohawk nation, asked that time be reserved on Friday afternoon to allow indigenous peoples to thank Ms. Daes formally for her outstanding work.. UN 13- وطلب السيد كينيث دير، بالنيابة عن أمة الموهوك، تخصيص بعض الوقت من بعد ظهر يوم الجمعة لإتاحة الفرصة للشعوب الأصلية لكي تشكر السيدة دايس على عملها الممتاز.
    It is expected that the report of the meeting will be considered on Friday afternoon. UN 19 - ومن المرتقب أن يتم النظر في تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة.
    The report of the meeting will likely be considered on Friday afternoon. UN 14 - ومن المحتمل أن ينظر في تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة.
    " A statement said the Personal Representative of the Secretary-General, Mr. de Mistura, noted with concern that five Israeli warplanes carried out four violations of the demarcation Blue Line starting at 2 o'clock on Friday afternoon. UN " وذكر بيان أن السيد دي مستورا، الممثل الشخصي للأمين العام، لاحظ مع القلق أن خمس طائرات حربية إسرائيلية ارتكبت أربعة انتهاكات لخط الحدود الأزرق، بدءا من الساعة 14 بعد ظهر يوم الجمعة.
    It is expected that the report of the meeting will be considered on Friday afternoon (item 13 of the provisional agenda). UN 17 - ومن المتوقع أن يتم النظر في تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة (البند 13 من جدول الأعمال المؤقت).
    24. It is expected that the Conference of the Parties will adopt the report of the meeting on Friday afternoon (item 8 of the provisional agenda). UN 24 - ومن المتوقع أن يعتمد مؤتمر الأطراف تقرير الاجتماع بعد ظهر يوم الجمعة (البند 8 من جدول الأعمال المؤقت).
    If necessary, the closure of the session could be deferred until the afternoon of Friday, 31 July. UN ويمكن، عند الاقتضاء، تأجيل اختتام الدورة إلى بعد ظهر يوم الجمعة الموافق ١٣ تموز/يوليه.
    The report of the Commission will be adopted on the afternoon of Friday 24 January 1997. UN ويخصص بعد ظهر يوم الجمعة ٤٢ كانون الثاني/يناير لاعتماد تقرير اللجنة.
    At the same meeting, the Chair proposed that a closing plenary meeting be held during the afternoon of Friday, 6 November. UN 16- وفي الجلسة نفسها، اقترح الرئيس عقد جلسة عامة ختامية بعد ظهر يوم الجمعة الموافق 6 تشرين الثاني/نوفمبر.
    It is expected that the Commission will adopt the report on its fiftieth session on the afternoon of Friday, 16 March 2007, the last day of the session. UN يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن دورتها الخمسين بعد ظهر يوم الجمعة 16 آذار/ مارس 2007، وهو آخر أيام الدورة.
    It is expected that the Commission will adopt the report on its forty-eighth session on the afternoon of Friday, 11 March. UN يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن دورتها الثامنة والأربعين بعد ظهر يوم الجمعة 11 آذار/مارس.
    It is expected that the Commission will adopt the report on its forty-ninth session on the afternoon of Friday, 17 March, the last day of the session. UN يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن دورتها التاسعة والأربعين بعد ظهر يوم الجمعة 11 آذار/ مارس، وهو آخر أيام الدورة.
    The PRESIDENT: Action on draft resolutions A/48/L.38 and A/48/L.39 will be taken on Friday, 10 December, in the afternoon. UN يجـــري البت فــي مشروعــي القراريــن A/48/L.38 و A/48/L.39 بعد ظهر يوم الجمعة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more