Perhaps today's not such a good day for business after all. | Open Subtitles | لربما بعد كل شيء اليوم ليس جيداً من اجل الاعمال |
Well, it turns out that Morris isn't our killer after all. | Open Subtitles | حسنا، اتضح أن موريس ليس القاتل لدينا بعد كل شيء. |
I guess there is a right thing to say after all. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك حق شيء أن أقول بعد كل شيء. |
So it looks like your partner isn't so bad after all. | Open Subtitles | لذلك يبدو شريك حياتك ليست سيئة للغاية بعد كل شيء. |
after everything I've seen today, nothing would surprise me. | Open Subtitles | بعد كل شيء شاهدته اليوم، شيئا لن يفاجئني. |
That is why we're having this little soirée, after all. | Open Subtitles | لماذا قمنا بتنظيم هذا الاجتماع صغيرة، بعد كل شيء. |
after all, in this moment, you are in a unique position. | Open Subtitles | بعد كل شيء في هذه اللحظة أنت في موقعد فريد |
Perhaps something good will come of your case after all. | Open Subtitles | ربما شيءً جيد سيطرأ على قضيتك بعد كل شيء |
- Looks like they had an autonomous program after all. | Open Subtitles | يبدو أن لديهم برنامجاً للتحكم الذاتي بعد كل شيء |
Maybe I will have that cup of coffee after all. | Open Subtitles | ربما سأضطر إلى شرب فنجان القهوة بعد كل شيء |
Well, maybe you won't have to take that trip after all. | Open Subtitles | حسنا، ربما لن تحتاجين القيام بهذه الرحلة بعد كل شيء. |
I guess I'm pretty good with dragonflies after all. | Open Subtitles | أعتقد أنني أجيد طيران اليعسوب بعد كل شيء. |
And we said there weren't no home like a raft, after all. | Open Subtitles | وقلنا أنه لم يكن هناك منزل مثل الطوافة بعد كل شيء |
So you thought you'd come to the match after all, Sam? | Open Subtitles | حتى ظننت بأنك ستأتي للمباراة بعد كل شيء ، وسام؟ |
Perhaps, after all, it is possible to read too many novels. | Open Subtitles | ربما بعد كل شيء, من الممكن قراءة الكثير من الروايات |
We may have a doctor in the house after all. | Open Subtitles | قد يكون لدينا طبيب في المنزل بعد كل شيء. |
Dorthe is afraid of Jørgen. after all, he did kill her mother. | Open Subtitles | دورث خائفه من جرجن بعد كل شيء هو من قَتلَ أمها |
Unfit parents are why the state has homes for children, after all. | Open Subtitles | بسبب الآباء غير الملائمين الدولة تملك مساكن للأطفال بعد كل شيء |
after everything you've done to me, every lie you've told... | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لي كل كذبة أخبرتني إياها |
after everything I've done, all the times I've stood up for you. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته بعد كل تلك الأوقات التي ساندتُكِ فيها |
Having a carnival after everything that's happened in this town? | Open Subtitles | إقامة مهرجان بعد كل شيء حدث في هذه المدينة؟ |