| Why, after all this time... are you telling me any of this? | Open Subtitles | لماذا، بعد كل هذا الوقت هل أخبرتيني بأي شئ من هذا؟ |
| They sound fucking great, Lester. Even after all this time. | Open Subtitles | تبدو رائعة يا ليستر حتى بعد كل هذا الوقت |
| You ok with her coming back after all this time, taking over? | Open Subtitles | لا مشكلة لديكا في عودتها بعد كل هذا الوقت لتسيطر علينا؟ |
| I suppose after all this time, I expected more from you. | Open Subtitles | أعتقد بعد كل هذا الوقت ، كنت أتوقع أكثر منك. |
| Five years later when you walked in the door after all that time it felt like, it felt like the last flat stretch of track of a roller-coaster ride... | Open Subtitles | بعد خمس سنوات عندما دخلتِ الباب بعد كل هذا الوقت كان الشعور مثل رؤية أخر منطقة مسطحة في مسار |
| I mean, after all this time, why here, why now? | Open Subtitles | أعني بعد كل هذا الوقت, لماذا هنا؟ لماذا الآن؟ |
| To discover after all this time you have a family. | Open Subtitles | أن نكتشف بعد كل هذا الوقت أن لديكِ عائلة. |
| It's simpler... easier that way after all this time. | Open Subtitles | هذاأهون.. أسهل بهذه الطريقة بعد كل هذا الوقت |
| You are still the same lousy shooter after all this time. | Open Subtitles | أنت لا تزال نفس القاذِف الفاشل بعد كل هذا الوقت. |
| You're kidding, after all this time, the F.B.I. is moving in now? | Open Subtitles | انت تمزح بعد كل هذا الوقت الاف بي اي تتحرك الآن |
| after all this time, I cannot think that any news will be good. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت , لا أستطيع أن أعتقد بأن أي أخبار قد تأتي ستكون جيدة. |
| How good of you to say so after all this time. | Open Subtitles | كم جيد منك أن تقول ذلك بعد كل هذا الوقت |
| He is your brother. after all this time, and now you tell me that it's true. | Open Subtitles | إنه شقيقك، بعد كل هذا الوقت الآن تقولين لي الحقيقة |
| after all this time, here we are together... at the end. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت ..ها نحن معًا عند النهاية |
| To think, after all this time, all we had to do was ask. | Open Subtitles | أكنـُـت تعتقد بعد كل هذا الوقت أن يحتاج الأمر فقط أن نسألهم |
| And now after all this time she wants to meet him? | Open Subtitles | والآن بعد كل هذا الوقت أنها تريد أن مقابلته؟ |
| Why come back up here after all this time and dig up these bones? | Open Subtitles | لماذا أعود هنا بعد كل هذا الوقت وحفر هذه العظام؟ |
| Well, that's a fine hello after all this time. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو جيد مرحبا بعد كل هذا الوقت. |
| You know, you'd think after all this time together, he might treat me like an equal. | Open Subtitles | أ تعلم، تظن بعد كل هذا الوقت معه سياعملني كسوي له |
| If you're still feeling guilty after all this time, that's your deal. | Open Subtitles | لو كنت لا تزال تشعر بالذنب بعد كل هذا الوقت فتلك مُشكلتُك |
| after all that time in Afghanistan I can only imagine. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت في أفغانستان, أستطيع أن أتخيل فقط |
| Why now after so long? | Open Subtitles | لم الان بعد كل هذا الوقت |
| To want to find her after so much time. | Open Subtitles | هل مازلت تريد البحث عنها بعد كل هذا الوقت |