"بعضنا البعض مرة أخرى" - Translation from Arabic to English

    • each other again
        
    You act like we're never going to see each other again. Open Subtitles أنت تتصرف مثل نحن لن لنرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    I didn't think we will see each other again. Open Subtitles لا أعتقد بأننا سنشاهد بعضنا البعض مرة أخرى
    Don't talk like we won't ever see each other again. Open Subtitles لا تتحدث وكأننا لن نرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    So unless your intention is to have us shooting at each other again... Open Subtitles لذلك ما لم تكن نيتك هي اطلاق النار على بعضنا البعض مرة أخرى
    You walk away into the night I'll pull a disappearing act of my own and, sad to say, we'll never see each other again. Open Subtitles تخرج في المساء وأنا سأختفي بطريقتي وحزينة لأقول أننا لن نر بعضنا البعض مرة أخرى أبدًا
    I think if we can find each other again, Open Subtitles اعتقد اذا كنا نستطيع العثور على بعضنا البعض مرة أخرى
    I feel like we're just starting to get to know each other again. Open Subtitles أشعر أننا بدأنا للتو للتعرف على بعضنا البعض مرة أخرى
    You think we'll ever be able to trust each other again? Open Subtitles تعتقد أننا سنتمكن في أن نثق في بعضنا البعض مرة أخرى ؟
    So much for never seeing each other again. Open Subtitles هذا كثير من أجل عدم رؤية بعضنا البعض مرة أخرى
    And we never have to see each other again. Open Subtitles ونحن لم يكن ل أن نرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    We shouldn't see each other again. Open Subtitles ونحن لا ينبغي أن نرى بعضنا البعض مرة أخرى
    See, I think, if we got a kid to love... it'll teach us how to love each other again. Open Subtitles ترى، أعتقد، إذا حصلنا على طفل الحب ... انها سوف يعلمنا كيف نحب بعضنا البعض مرة أخرى.
    We all go to Miami to stop this proposal... and then we never have to see each other again. Open Subtitles نحن جميعا الذهاب الى ميامي لوقف هذا الاقتراح... وبعد ذلك أبدا أن نرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    We're gonna see each other again soon. Open Subtitles نحن ستعمل نرى بعضنا البعض مرة أخرى قريبا.
    And can we really expect to see each other again Open Subtitles وهل يمكننا أن نتوقع حقاً رؤية بعضنا البعض مرة أخرى
    Most likely we'll never see each other again. Open Subtitles على الأرجح سنقوم أبدا نرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    At the peril of repeating the same mistake, should I dare to inquire if we might see each other again? Open Subtitles في خطر إعادة نفس الخطأ مرة أخرى هل أجرُؤ أن أستفسر إذا كنا سنرى بعضنا البعض مرة أخرى ؟
    Promise me that we will see each other again. Open Subtitles عدني بأننا سوف نرى بعضنا البعض مرة أخرى
    # Though I know that evening's empire # # has returned into sand # # vanished from my hand...# I hope we see each other again soon. Open Subtitles أتمنى أن نرى بعضنا البعض مرة أخرى قريباً
    It's best we don't see each other again. Open Subtitles فمن الأفضل أننا لا نرى بعضنا البعض مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more