"بعض الأجوبة" - Translation from Arabic to English

    • some answers
        
    • the answers
        
    If he's got the sheik, chances are he's got some answers, too. Open Subtitles لو كان لديه الشيخ، فإن الفرص أنه يملك بعض الأجوبة أيضاً
    I can't bury our dad until I have some answers. Open Subtitles لا أستطيع دفن أبينا حتّى أحصل على بعض الأجوبة.
    I can't bury our dad until I have some answers. Open Subtitles لا يُمكنني دفن أبينا حتّى أحصل على بعض الأجوبة.
    I think I know where we can get some answers. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف أين يمكننـا الحصول على بعض الأجوبة
    Deputy Director, please tell me that you've got some answers. Open Subtitles نائب المدير، أرجوك قل لي أنك تملك بعض الأجوبة
    I will chain you to this desk until I get some answers I cannot fertilize my lawn with. Open Subtitles سأقيدك إلى هذه المنضدة حتى أحصل على بعض الأجوبة التي لم أستطع أن أجد لها حلاً
    I need some answers. I know you are ninja. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الأجوبة أعرف أنك نينجا
    And I'm sorry, but I also want some answers. Open Subtitles و أنا آسفة, ولكنني أيضاً أريد بعض الأجوبة
    I'm gonna keep squeezing until we get some answers now. Open Subtitles سأستمر في عصر رقبتك حتى تعطينا بعض الأجوبة الآن..
    Look, I'm just trying to get some answers here. Open Subtitles أنظر، أنا هنا فقط للحصول على بعض الأجوبة
    Let's get to that restaurant and get some answers. Open Subtitles لنذهب إلى ذلك المطعم ونحصل على بعض الأجوبة.
    As science and technology developed, we finally got some answers. Open Subtitles ومع تطور العلم والتكنولوجيا، وصلنا أخيرا الي بعض الأجوبة
    Every time we're about to get some answers. Open Subtitles يحدث هذا كل مرة نوشك فيها على معرفة بعض الأجوبة.
    He'd already printed them off and I figured maybe there'd be some answers in here, but what if we do go under by'88? Open Subtitles هو بالفعل قد طبعهم وفكّرت أنه ربما هنالك بعض الأجوبة هنا. لكن ماذا لو نزلنا بـ88؟
    I'm going to talk to him to see if I can get some answers. Open Subtitles سأذهب لمحادثته ورية ما إذا كان بوسعي الحصول على بعض الأجوبة
    Track him down and get some answers fast. Open Subtitles نلقي القبض عليه ونحصل على بعض الأجوبة بسرعة
    We'll bring her back together, get some answers. Open Subtitles نحن سوف نعيدها معا، للحصول على بعض الأجوبة
    I asked a nurse about an hour ago to give me some answers. Open Subtitles سألت الممرضة منذ ساعة لتعطيني بعض الأجوبة
    Because you know I can give you some answers. Open Subtitles لأنكِ تعرفين أنه بوسعي إعطائك بعض الأجوبة
    Starting tomorrow, you and I are gonna work together and get some answers. Open Subtitles ‫بدءاً من الغد، سأعمل أنا وأنت معاً ‫لنعرف بعض الأجوبة
    And what is the role of the United Nations in this context? Some of the answers have already been provided. UN وما هو دور الأمم المتحدة في هذا السياق؟ إن بعض الأجوبة قد تم توفيرها بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more