"بعض الأمور التي" - Translation from Arabic to English

    • some things that
        
    • some of the things
        
    • some things you
        
    • some stuff
        
    • few things I
        
    • some things I
        
    • few things that
        
    • couple of things
        
    • some things we
        
    Look, I said some things that were pretty harsh. Open Subtitles أنظر، أنا قلت بعض الأمور التي كانت قاسية
    There are still some things that the Internet just can't do. Open Subtitles هناك بعض الأمور التي . لا يستطيع أن يفعله الإنترنت
    And now that he's gone, you know, it may feel like we'll never be able to say some of the things that we always wanted to say to him, but I know that, deep down... underneath it all that... Open Subtitles والآن بعد ان رحل، كما تعلمون، قد نشعر وكاننا سوف لن نكون قادرين علي القول بعض الأمور التي كنا نود دائما ان نقولها له،
    Found some things you can use for sure. Open Subtitles لقد وجدت بعض الأمور التي يمكنك الإستفادة منها بالتأكيد
    There's some stuff I have to catch up on at the office. Open Subtitles اليوم سبت هناك بعض الأمور التي يجب علي إتمامها في المكتب
    But there are still a few things I don't understand. Open Subtitles لكن ما زال هنالك بعض الأمور التي تخفي عليّ
    I think I have some things I have to tell you. Open Subtitles أعتقد أنه لدىّ بعض الأمور التي يتوجب علىّ إخبارك بها
    Okay, now, don't kill me, but I was at the mall today, shopping for myself, I swear, and I found a few things that would look great on you. Open Subtitles حسناً, الآن, لا تقتليني ولكنني كنت في مركز التسوق اليوم, أتسوق لنفسي, أقسم لك ووجدت بعض الأمور التي ستبدو رائعة عليك
    There's a couple of things we want to talk to you guys about. Open Subtitles هناك بعض الأمور التي نود أن نحدثكم بشأنها أيها الرفاق بشأن ماذا؟
    I think we both said some things that we regret. Open Subtitles أعتقد بأن كلانا قال بعض الأمور التي نأسف عليها
    I had not intended to speak this morning, but I think it is important to react now to some things that have just been said. UN لم يكن في نيتي أن أتحدث صباح هذا اليوم، غير أنني أعتقد أنه من المهم أن أردّ الآن على بعض الأمور التي ذُكرت لتوّها.
    I have spoken about some things that have changed in my four years here. UN لقد تحدثت عن بعض الأمور التي تغيرت أثناء السنوات الأربع التي قضيتها هنا.
    There are some things that I think we should talk about as a couple. Open Subtitles هنالك بعض الأمور التي أعتقد أنه يجدر بنا الحديث عنها كثنائي
    There are just some things that I feel more comfortable sharing with the girls, because they won't make fun of me or and call me names, or ask me if my Open Subtitles هناك فقط بعض الأمور التي أشعر بأريحية في قولها للفتيات لأنهم لن يسخروا مني
    See, there's some things that don't fit inside of a magazine. Open Subtitles هناك بعض الأمور التي قد صتلح داخل المجلة
    Maybe then you'd feel comfortable enough to discuss some of the things you don't and won't discuss. Open Subtitles ربما قد تشعرين بالراحة آنذاك لمناقشة بعض الأمور التي لا تناقشينها ولا تريدين مناقشتها.
    Brick reached out to us because he's upset about some of the things that have been going on around here. Open Subtitles بريك طلب معونتنا لأنه مستاء من بعض الأمور التي كانت تحصل هنا
    And I know... there are some things you need to say to me. Open Subtitles وأعلم أن هنالك بعض الأمور التي تحتاجين لقولها لي
    There's some things you need to know. Open Subtitles هناك وتضمينه في بعض الأمور التي تحتاج إلى معرفته.
    We just, we've got some stuff to work out. Open Subtitles هناك فقط بعض الأمور التي لابد أن نحلها بيننا
    Listen, I have a few things I need to attend to tomorrow morning. Open Subtitles اسمع ، لدي بعض الأمور التي يجب أن احضرها غداً صباحاً.
    I had some things I had to get caught up on. Open Subtitles كان لديّ بعض الأمور التي عليّ أن أُنجزها.
    I have a few things that I'm working on. Open Subtitles لدي بعض الأمور التي أعمل عليها
    I just have a couple of things I need to show you. Open Subtitles لديّ بعض الأمور التي أريد أن أريكِ إيّاها.
    I've been looking over your transcripts and there are some things we need to talk about. Open Subtitles لقد كنت تبحث على النصوص الخاصة بك وهناك بعض الأمور التي تحتاج للحديث عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more