Okay, I know sometimes I can be a little possessive of Amy, but that's not what is happening here. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم في بعض الاوقات اكون قليلا مهتمة حول ايمي لكن ذلك ليس ما يحدث هنا |
sometimes we stay up all night talking about it. | Open Subtitles | بعض الاوقات كنا نبقى طول الليل لنتحدث عنها |
sometimes bad things can happen for a good reason. | Open Subtitles | بعض الاوقات قد تحدث اشياء سيئة لاسباب جيدة |
I sometimes think she married me because I didn't fawn over her. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات اعتقد انها تزوجتنى لانى لم اتودد كثيرا اليها |
sometime two eyes aren't enough, when you need help. | Open Subtitles | بعض الاوقات العينان لا تكفي عندما تحتاج لمساعدة |
I sometimes feel like congratulating you for your loyalty. | Open Subtitles | بعض الاوقات تاتيني فكرة بأن اهنئك على إخلاصك |
Put it under his tongue. It can sometimes stop the attack. | Open Subtitles | ضعوه اسفل لسانه, وبامكانه في بعض الاوقات ان يوقف النوبة |
sometimes, when the boss gets hungry, he turns into an elephant. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات الرئيس يكون جائع و يتحول الى فيل |
But sometimes, out of the ashes of tragedy comes opportunity. | Open Subtitles | ولكن في بعض الاوقات من رماد المأساة تأتي الفرص |
It sometimes sits around for days, so I imagine we're not too late. | Open Subtitles | بعض الاوقات يجلس هنا الايام حتى أستطيع أن أتخيل أننا لسنا في وقت متأخر جدا. |
sometimes I think... proof's all around us. | Open Subtitles | .. في بعض الاوقات افكر الدليل في كل مكان حولنا |
Look, we know that having a deep pocket means that sometimes you get subjected to extortion. | Open Subtitles | انظرو، نعلم بأننا نملك الكثير من الأموال هذا يعني أن في بعض الاوقات نتعرض للابتزاز |
It's liberating to do the wrong thing sometimes. | Open Subtitles | إنها لحرية فعل الشيء الخاطئ في بعض الاوقات |
I escort sometimes, but only when I really need the money. | Open Subtitles | أواعد بعض الاوقات أشخاص عندما أكون بحاجه للمال |
Well, you know, sometimes people are too stubborn to let others know what they're going through. | Open Subtitles | حسنا انتي تعلمين بعض الاوقات الناس يصبحون عنيدين. لجعل الآخرين يفهمون ما الذي يمرون به. |
Well, you know, sometimes people are too stubborn to let anyone in. | Open Subtitles | حسنا انتي تعلمين بعض الاوقات الناس عنيدين جدا اتجاه دخول احد لحياتهم |
Because sometimes when I like someone, my attempts at flirting can come off as, well, being a dick. | Open Subtitles | لأن في بعض الاوقات عندما اعجب بشخص محاولاتي لمغازلته تختفي،واصبح ساذجا |
sometimes we have to do the right thing, and open our hearts to losers. | Open Subtitles | في بعض الاوقات علينا فعل الشئ الصحيح ونفتح قلوبنا للفاشلين |
sometimes in war, there's collateral damage for the greater good. | Open Subtitles | ،في بعض الاوقات في الحرب توجد اضرار جانبية لتحقيق ما هو اعظم |
You guys should come hang out sometime. Bring Gurkin of Honor. | Open Subtitles | يجب عليكم ان تحضروا للتسكع بعض الاوقات احضروا جيركين المحترم |
You should stop by the house sometime. | Open Subtitles | يجب عليك ان تمر على منزلنا في بعض الاوقات |