"بعض التفكير" - Translation from Arabic to English

    • some thought
        
    • some thinking
        
    So please start giving some thought to your future Open Subtitles لذا يرجى البدء باعطاء بعض التفكير في مستقبلكم
    some thought should be given to the increase in flexible and casual work that is observed in most developed countries. UN وينبغي ايلاء بعض التفكير لما يلاحظ في معظم البلدان المتقدمة من ازدياد في العمالة المرنة والعرضية.
    Thus, UNFPA could not be expected to deliver on both fronts and donors needed to give that some thought. UN وبذلك، لا ينتظر أن يعمل صندوق السكان على الجبهتين، ويلزم أن تكرس الجهات المانحة بعض التفكير لهذه المسألة.
    An individual who committed a crime must be responsible for the full extent of his criminal conduct, and the Commission should give some thought to that matter. UN وشدد على أن الفرد الذي يرتكب جريمة لا بد أن يكون مسؤولا عن سلوكه اﻹجرامي بالكامل. وينبغي للجنة أن تولي هذه المسألة بعض التفكير.
    Brothers and sisters, you ought to be doing some thinking about where you're going when you leave this world. Open Subtitles الإخوة والأخوات، يجب عليك بعض التفكير. حولأينأنتذاهب عند مغادرة هذا العالم.
    some thought should be put in to the matter of what to wear. Open Subtitles ينبغي وضع بعض التفكير في إلى مسألة ما لارتداء.
    I don't know, some thought and planning and at least a day's notice. Open Subtitles أنا لا أعرف، بعض التفكير والتخطيط وعلى الأقل إشعار ليوم واحد.
    I've given the matter some thought, and I'm not interested. Open Subtitles أعطيت لـلأمر بعض التفكير ، وأنا لستً مهتماً.
    Look, I want you, Lucca, not Alicia, so give it some thought but I need to know within 24 hours. Open Subtitles أريدك، لوكا ليس أليشيا اعط الأمر بعض التفكير
    Then perhaps it's time to give some thought to the dog that did not bark. Open Subtitles إذن ربما حان الوقت لأعطاء بعض التفكير للكلب الذي لم ينبح
    Uh, I've given it some thought, sir, and it seems to be only fair that Mrs Crawley and Lady Grantham should share that responsibility. Open Subtitles لقد أعطيت هذا الأمر بعض التفكير وبدا لي بأنه من العدل أن تقوم السيدة كروالي والسيدة غرانثام بمشاركة المسؤوليات
    - I don't know why he killed himself. - But you must have given it some thought. Open Subtitles انا لا أعلم لماذا قتل نفسه لكن يجب ان نعطى الأمر بعض التفكير
    some thought should be given to more local processing of raw materials so that the least-developed countries will be able to benefit from greater value-added exports. UN وينبغي إيلاء بعض التفكير للمزيد من معالجة المواد الخام محليا حتى تتمكن أقل البلدان نموا من الاستفادة من الصادرات ذات القيمة المضافة على نحو أكبر.
    He should also consider what crimes would be subject to the obligation to prosecute or extradite and give some thought to the third alternative, consisting of the surrender of alleged offenders to a competent international criminal tribunal. UN وينبغي له أيضا أن يتبين أيا من الجرائم ستكون مشمولة بالالتزام بالمحاكمة أو التسليم وأن يُولي بعض التفكير للبديل الثالث الذي يتكون من تسليم الجناة المزعومين إلى محكمة جنائية دولية مختصة.
    :: Because of the level of financial resources that are now required, the creation of special trust funds, especially for short-term initiatives, requires some thought. UN :: بالنظر إلى مستوى الموارد المالية المطلوبة الآن، فإن إنشاء صناديق استئمانية خاصة، ولا سيما بالنسبة للمبادرات قصيرة الأجل، مسألة تتطلب بعض التفكير.
    I gave some thought to what you said in my chambers. Open Subtitles أعطى بعض التفكير في ما قلت في غرف بلدي.
    Give it some thought before you make a rash decision. Open Subtitles اعطها بعض التفكير قبل اتخاذ قرار طفح.
    I think that warrants some thought. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يستدعي بعض التفكير
    Don't. I think I have some thinking to do. Open Subtitles لا تفعل ، أظن أن لديّ بعض التفكير لأقوم به
    So, I was doing some thinking, you know, and it occurred to me that maybe, just maybe, you might want the opportunity to step up, too. Open Subtitles لذا كنت أجري بعض التفكير وتبادر لي بأنه ربم فقط ربما أنك ربما تريد فرصة ارتقاء أيضاَ
    He said he had some thinking to do. Open Subtitles وقال انه كان بعض التفكير في القيام به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more