"بعض الكلمات" - Translation from Arabic to English

    • few words
        
    • some words
        
    • certain words
        
    • some lyrics
        
    • a word
        
    • some of the words
        
    • word for
        
    Nevertheless, allow me to say a few words on some current United Nations reform issues of particular interest to us. UN مع ذلك، اسمحوا لي بان أقول بعض الكلمات حول بعض مسائل الإصلاح الحالية ذات الأهمية الخاصة بالنسبة إلينا.
    Thank you. I just wanted to say a few words. Open Subtitles شكراً لكم لقد اردت فقط أن اقول بعض الكلمات
    Lord Allenby, could you give me a few words about Colonel Lawrence? Open Subtitles لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟
    Sometimes all the people need are some words of leadership. Open Subtitles أحياناً ما يحتاجه الناس هو بعض الكلمات من قائد
    But some words, some hopes, and dreams were never meant for paper. Open Subtitles لكن بعض الكلمات و الآمال و الأحلام لا يمكن البوح بها
    The way he spoke. He paused before certain words. Open Subtitles بالطريقة التي يتحدث بها بتمهله قبل بعض الكلمات
    Well, Jack Van Meter asked me to say a few words today, so I guess I'll say a few words. Open Subtitles حسناً , جاك فان ميتر طلب مني بإلقــاء بعض الكلمات الجيدة اليـوم إذاً أعتقد بأن أقول بعض الكلمـات
    You should probably say a few words. - Really? Open Subtitles ربّما من الأفضل أن تقول بعض الكلمات للحضور
    I know it's usually the groom who says a few words. Open Subtitles اعلم انه من المعتاد ان العريس من يقول بعض الكلمات
    Let me first say a few words about UN-Women. UN اسمحوا لي أولا قول بعض الكلمات عن هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    As my delegation takes the Chair of the Conference on Disarmament, allow me to say a few words by way of introduction. UN في الوقت الذي يتبوأ فيه وفدي رئاسة مؤتمر نزع السلاح، اسمحوا لي أن أقول لكم بعض الكلمات كمقدمة.
    Since this is the first time that I am addressing this forum as President of the Conference, I would like to take this opportunity to say a few words. UN وبما أن هذه هي المرة الأولى التي أخاطب فيها هذا المنتدى كرئيس للمؤتمر، أود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول بعض الكلمات.
    However, a number of very valuable points have been made, and let me say a few words about those. UN ومع ذلك، فقد تم توضيح عدد من النقاط القيمة للغاية، وأود أن أقول بعض الكلمات بشأن تلك النقاط.
    Allow me to say a few words about the role of the IMF in helping countries to achieve the Millennium Development Goals. UN واسمحوا لي أن أقول بعض الكلمات عن دور صندوق النقد الدولي في مساعدة البلدان على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    I'd Iike to impart some words that I've always lived by: Open Subtitles أريد أن أنقل لكم بعض الكلمات التي عشت بها دائماً:
    I share with you some words which sustained me through long, dark nights of peril, loss and heartache. Open Subtitles و ربّما قد تقاسمت معك بعض الكلمات و التى جالت بخاطرى من خلال ليال مظلمة، طويلة
    He shared some words of wisdom with me today, and while he was yammering on about whatever, Open Subtitles لقد شارك معي في بعض الكلمات الحكيمة معي اليوم عندما كان يشكتي على كل شيء
    Reverend, I'm-I'm sure you have some words of wisdom. Open Subtitles ايها القسيس متاكد بان لديك بعض الكلمات الحكيمه
    27. The Commission considered that, while the overall intention of this staff regulation was good, some words and expressions could be open to misinterpretation. UN ٢٧ - اعتبرت اللجنة أن النية المجملة في هذا البند هي نية حسنة، ولكن هناك بعض الكلمات والتعبيرات التي قد يساء تفسيرها.
    The way he spoke. He paused before certain words. Open Subtitles بالطريقة التي يتحدث بها بتمهله قبل بعض الكلمات
    'You think because you put on a cowboy hat'and work out some lyrics you could reroute a career? Open Subtitles تظنين لأنك تريدين قبعة رعاة البقر وتعملين على بعض الكلمات فيُمكنك إعادة توجية حياة مهنية ؟
    As your rich host, I would like to say a word if I may. Open Subtitles بما أنني مضيفكم الغني , أريد قول بعض الكلمات إذا سمحتوا
    He spoke with some of the words he's used before, but it wasn't aimed at you. Open Subtitles رغم أنّه إستخدم بعض الكلمات التي إستخدمها سابقاً لكنّها لم تكن موجهة لك
    Look, I need you to put in a good word for me. Open Subtitles أنظر ، أريد منك أن تقول بعض الكلمات الجيدة عني أمامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more