"بعض المساحة" - Translation from Arabic to English

    • some space
        
    • some room
        
    • little space
        
    • little more space
        
    • bit of space
        
    Well, we can make some space in the garage. Open Subtitles حسنا، يمكننا أن نجعل بعض المساحة في المرآب.
    Can you guys just give me some space here, guys? Open Subtitles هل يا رفاق فقط أعطني بعض المساحة هنا، والرجال؟
    Okay, you heard her. Let's just give her some space. Open Subtitles حسناً , لقد سمعتُماها , فلنعطها بعض المساحة للتفكير
    I left some room in your coffee for cream. Open Subtitles تركت بعض المساحة في الكوب من اجل الكريمة
    It could give you a little space, you could relax, take care of yourself. Open Subtitles ‫أجل، احصل على بعض المساحة ‫استرخ واهتم بنفسك
    You know, your brother probably just needs some space. Open Subtitles كما تعلمين, ريما يحتاج أخوكِ بعض المساحة وحسب
    Just give him some space. I'm sure he'll come around. Open Subtitles فقط اعطيه بعض المساحة , انا متأكد انهُ سيعود الى رشده
    - I need some space, I need for you to stop pestering me, Catherine. Open Subtitles ان احتاج بعض المساحة انا احتاج منك ان تتوقفي عن مضايقتي ياكاثرين
    Sometimes, it's best to just give people some space. Open Subtitles أحياناً، يكون من الأفضل أن تعطي الناس بعض المساحة.
    Let's all give Patterson some space so she can work. Open Subtitles دعونا جميعا إعطاء باترسون بعض المساحة حتى أنها يمكن أن تعمل.
    Everybody back. Come on, give us some space. Open Subtitles على الجميع التراجع , هيّا , أعطونا بعض المساحة
    some space in which to shine. She needs to shine, that one. Open Subtitles أعطيها بعض المساحة لتبرز، هي بحاجة إلى البروز.
    Guys, why don't we give him some space and clean up. Open Subtitles الرجال، لماذا لا نحن يعطيه بعض المساحة وتنظيف.
    You need to give that woman some space. Open Subtitles انت تحتاج بأن تعطي تلك المرأة بعض المساحة
    I just stepped out to give Bonnie and Enzo some space. Open Subtitles أنا صعد للتو لإعطاء بوني وانزو بعض المساحة.
    I don't know, maybe you need to give her some space. Open Subtitles لا أعلم, ربما يجدر بك إعطاؤها بعض المساحة
    Like, if you're freaked out and you need some space, that's fine. Open Subtitles اذا كنتي هلعتي وتريدين بعض المساحة لا بأس في ذلك
    - We need some help here. - Back up... give her some room. Open Subtitles ــ نحتاج بعض المساعدة هُنا ــ تراجعوا , أعطونا بعض المساحة
    - Lydia, wait. - Stiles! Give the boy some room. Open Subtitles ليديا انتظري - ستايلز - أعطي الفتى بعض المساحة
    I kind of figured I'd let the newlyweds, you know, have a little space. Open Subtitles فهمت أنه يجب علي أن أترك للزوجين الجديدين بعض المساحة
    Can you please ask Kaitlyn to leave a little more space? Open Subtitles جيني"أيمكنكِ أن تطلبي مِن "كاتلين"أن" تترك بعض المساحة لإبنتي؟
    I'm just trying to give her a little bit of space. Open Subtitles إنني أحاول فقط أن أترك لها بعض المساحة للتفكير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more