But I'm sure there are some people who know who he is. | Open Subtitles | ولكن مُتأكد أن هُناك بعض الناس الذين يعرفون من يكون,ولكن المشكلة |
I already have some people who may be interested. | Open Subtitles | لديّ بالفعل بعض الناس الذين قد يكونون مهتمين. |
I know some people who might be able to help. | Open Subtitles | أعرف بعض الناس الذين قد يكونون قادرون على المساعدة |
Yeah, like, uh, driving way too slow, or peeing when I sneeze or getting Alzheimer's, like some people I know. | Open Subtitles | نعم, مثل القياده ببطئ شديد او التبول عند العطس او الحصول على الزهرايمر مثل بعض الناس الذين اعرفهم |
I know a few people who might hold a grudge. | Open Subtitles | أنا أعرف بعض الناس الذين قد يحملون ضغينة |
Never could quite see you hanging out with the racecar crowd. Looks like you found some people that you can get down with. - I-I hope so. | Open Subtitles | لم اراك تمضي الوقت سابقا بوسط حشود يبدو أنك وجدت بعض الناس الذين تستطيع تمضية الوقت معهم |
some of the people who are talking about low carb diets are little better than and that's not to take anything away but they cannot-- | Open Subtitles | بعض الناس الذين يتحدّثون حول حميات قليلة السكّريات، ليسوا بأكثر من مجرّد مراسلي أخبار، وهذا ليس تقليلا |
Serena, there are some people who don't need to choose. | Open Subtitles | سيرينا ، هناك بعض الناس الذين لا يحتاجون للاختيار. |
For some people who now have plenty of water it will mean new shortages. | UN | وبالنسبة إلى بعض الناس الذين لديهم الكثير من المياه الآن فإن ذلك سيعني نقصا جديدا. |
Brian Johnson has been run over by some people who think they are playing football. | Open Subtitles | تم تشغيل براين جونسون خلال من قبل بعض الناس الذين يعتقدون كانوا يلعبون كرة القدم. |
Oh, I can find some people who will swear they witnessed him assaulting you if it comes to that. | Open Subtitles | يمكنني إيجاد بعض الناس الذين سيشهدون برؤيته يتعدى عليك، إن وصل الأمر لهذا |
Well, I'm not like some people who've made promises in this bed they haven't kept. | Open Subtitles | أنا لستُ مثل بعض الناس الذين لا يحافظون على وعودهم |
For example, there are some people who actually believe that Adolf Hitler invented the swastika. | Open Subtitles | على سبيل المثال، هناك بعض الناس الذين يعتقدون فعلا أن أدولف هتلر اخترع الصليب المعقوف. |
Before she left, Troubel was able to identify some people who we think might be members of this group. | Open Subtitles | قبل مغادرتها، وكان Troubel قادرة على التعرف على بعض الناس الذين نعتقد قد يكون أعضاء هذه المجموعة. |
There are still some people who can be persuaded by charisma. | Open Subtitles | لا تزال هناك بعض الناس الذين يمكن إقناع من قبل الكاريزما. |
But I think you know some people who do. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك تعرف بعض الناس الذين يفعلون ذلك. |
But there are some people who find the strength to turn and face the darkness. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الناس الذين يجدون قوة. تدور لمواجهة الظلام |
Talk to some people who are ignoring this whole damn thing. | Open Subtitles | تكلم مع بعض الناس الذين تجاهلوا هذا الشيء الملعون |
- Now there's a guy in a relationship who still makes time for his friends, unlike some people I know, who only hang out with their girlfriend. | Open Subtitles | والذي لايزال يمكنه أن يفسح وقتاً لأصدقائه على خلاف بعض الناس الذين أعرفهم الذين يتسكعون فقط مع صديقاتهم |
Come with me. There are some people I want you to meet. | Open Subtitles | تعال معي، هناك بعض الناس الذين أريدك أن تلتقي بهم |
some people I have to impress take it frightfully seriously. | Open Subtitles | بعض الناس الذين أحوز على إعجابهم يتخذون هذا العرض بجدية |
I've known a few people who had dreams. | Open Subtitles | لقد عرفتُ في حياتي بعض الناس الذين لديهم أحلامهم |
I'm gonna talk to some people that know your brother, talk to some people that knew the victim, find out some information on the wife and we're gonna prepare for trial. | Open Subtitles | سوف أتحدث مع بعض الناس الذين يعرفون أخيك, أتحدث الى أناس يعرفون الضحية, أكتشف بعض المعلومات عن الزوجة |
But listen, detective, some of the people we deal with are pissed off, but they're mad at the banks, not us. | Open Subtitles | لكن اسمعي أيتها المحققة، بعض الناس الذين نتعامل معهم منزعجون، لكنهم حانقون على البنوك، لا علينا |