The assistance provided to the Baltic States and Slovakia produced some encouraging results. | UN | وأسفرت المساعدة التي قدمت إلى دول بحر البلطيق وسلوفاكيا عن بعض النتائج المشجعة. |
There have been some encouraging results in mitigating a number of conflicts in Africa, with some movement towards a peacebuilding mode. | UN | وكانت هناك بعض النتائج المشجعة في تخفيف عدد الصراعات في أفريقيا، مع بعض التحرك نحو كيفية بناء السلام. |
24. The role of the non-governmental organization community and of citizen groups is increasingly being recognized - with some encouraging results. | UN | ٢٤ - ويزداد اﻹدراك بدور المنظمات غير الحكومية ومجموعات المواطنين الذي أحرز بعض النتائج المشجعة. |
Box 1.1: The Impact of AGOA: some encouraging results but more needs to be done | UN | المربع 1-1 أثر قانون النمو والفرص في أفريقيا: بعض النتائج المشجعة ولكن يتعين القيام بالمزيد |
73. Earlier guidance continues to be operationalized with some promising results, yet more needs to be done to realize the full value of these system-wide approaches. | UN | 73 - ولا يزال العمل بالتوجيهات السابقة يحقق بعض النتائج المشجعة ومع ذلك لا يزال هناك المزيد الذي ينبغي القيام به لتحقيق القيمة الكاملة لهذه النُهج على نطاق المنظومة. |
We can already see some encouraging results of the “one country, one United Nations” policy that the Nordic countries have been advocating for many years. | UN | ويمكننا أن نرى بالفعل بعض النتائج المشجعة لسياسة " بلد واحد " ، وأمم " متحدة واحدة " التي ظلت بلدان الشمال تدعو لها منذ سنوات عديدة. |
26. An impact assessment of youth employment projects, funded by the Peacebuilding Fund and other international partners, and implemented by UNDP, reported some encouraging results. | UN | 26 - وأورد تقييم لأثر مشاريع عمالة الشباب، موله صندوق بناء السلام وشركاء دوليون آخرون، ونفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بعض النتائج المشجعة. |
There is a need for investment in the development of human capacities, particularly in programmes of health nutrition, education and training and population activities. [There have been some encouraging results achieved by some LDCs in the areas of health and education.] | UN | وتدعو الحاجة إلى الاستثمار في مجال تنمية القدرات البشرية، لا سيما في برامج الصحة، والتغذية، والتعليم، وأنشطة التدريب واﻷنشطة السكانية. ]وحقق عدد من أقل البلدان نموا بعض النتائج المشجعة في مجالي الصحة والتعليم[. |
The inter-agency response to terrorism since September 11, as well as joint action on Afghanistan had figured prominently among coordination efforts of the past months, with some encouraging results. | UN | وقال إن الرد المشترك بين الوكالات على الإرهاب منذ 11 أيلول/سبتمبر، والإجراءات المشتركة التي تم اتخاذها بشأن أفغانستان، قد وردا بشكل بارز ضمن جهود التنسيق التي تم بذلها خلال الشهور الماضية، والتي أسفرت عن تحقيق بعض النتائج المشجعة. |