"بعض النتائج المشجعة" - Translation from Arabic to English

    • some encouraging results
        
    • some promising results
        
    The assistance provided to the Baltic States and Slovakia produced some encouraging results. UN وأسفرت المساعدة التي قدمت إلى دول بحر البلطيق وسلوفاكيا عن بعض النتائج المشجعة.
    There have been some encouraging results in mitigating a number of conflicts in Africa, with some movement towards a peacebuilding mode. UN وكانت هناك بعض النتائج المشجعة في تخفيف عدد الصراعات في أفريقيا، مع بعض التحرك نحو كيفية بناء السلام.
    24. The role of the non-governmental organization community and of citizen groups is increasingly being recognized - with some encouraging results. UN ٢٤ - ويزداد اﻹدراك بدور المنظمات غير الحكومية ومجموعات المواطنين الذي أحرز بعض النتائج المشجعة.
    Box 1.1: The Impact of AGOA: some encouraging results but more needs to be done UN المربع 1-1 أثر قانون النمو والفرص في أفريقيا: بعض النتائج المشجعة ولكن يتعين القيام بالمزيد
    73. Earlier guidance continues to be operationalized with some promising results, yet more needs to be done to realize the full value of these system-wide approaches. UN 73 - ولا يزال العمل بالتوجيهات السابقة يحقق بعض النتائج المشجعة ومع ذلك لا يزال هناك المزيد الذي ينبغي القيام به لتحقيق القيمة الكاملة لهذه النُهج على نطاق المنظومة.
    We can already see some encouraging results of the “one country, one United Nations” policy that the Nordic countries have been advocating for many years. UN ويمكننا أن نرى بالفعل بعض النتائج المشجعة لسياسة " بلد واحد " ، وأمم " متحدة واحدة " التي ظلت بلدان الشمال تدعو لها منذ سنوات عديدة.
    26. An impact assessment of youth employment projects, funded by the Peacebuilding Fund and other international partners, and implemented by UNDP, reported some encouraging results. UN 26 - وأورد تقييم لأثر مشاريع عمالة الشباب، موله صندوق بناء السلام وشركاء دوليون آخرون، ونفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بعض النتائج المشجعة.
    There is a need for investment in the development of human capacities, particularly in programmes of health nutrition, education and training and population activities. [There have been some encouraging results achieved by some LDCs in the areas of health and education.] UN وتدعو الحاجة إلى الاستثمار في مجال تنمية القدرات البشرية، لا سيما في برامج الصحة، والتغذية، والتعليم، وأنشطة التدريب واﻷنشطة السكانية. ]وحقق عدد من أقل البلدان نموا بعض النتائج المشجعة في مجالي الصحة والتعليم[.
    The inter-agency response to terrorism since September 11, as well as joint action on Afghanistan had figured prominently among coordination efforts of the past months, with some encouraging results. UN وقال إن الرد المشترك بين الوكالات على الإرهاب منذ 11 أيلول/سبتمبر، والإجراءات المشتركة التي تم اتخاذها بشأن أفغانستان، قد وردا بشكل بارز ضمن جهود التنسيق التي تم بذلها خلال الشهور الماضية، والتي أسفرت عن تحقيق بعض النتائج المشجعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more