"بعض الوقت معاً" - Translation from Arabic to English

    • some time together
        
    • hang out
        
    • little time together
        
    You think I won't shoot, because we spent some time together. Open Subtitles تظنين أنني لن أطلق النار، لأننا قضينا بعض الوقت معاً.
    We had hoped to find some time together during her days off. Open Subtitles وقد كنا نأمل أن نقضي بعض الوقت معاً خلال أيام عطلتها
    I just thought it'd be good if we spend some time together. Open Subtitles لقد أعتقدت فقط أنه من الجيد لو نقضي بعض الوقت معاً.
    Maybe we could get some time together in that marsh. Open Subtitles ربما يمكننا قضاء بعض الوقت معاً في تلك الأهوار.
    I was wondering if you wanted to, like... hang out sometime? Open Subtitles كنت أتساءل إن كنت تودين أن نقضي بعض الوقت معاً
    I'm not hanging onto you. I just thought maybe we'd spend a little time together, that's all. Open Subtitles أنا لم أتسكع معك, كنت أضن بأننا سنقضي بعض الوقت معاً
    Let's just say we spent some time together at the war college. Open Subtitles دعنا نقل فقط أننا قضينا بعض الوقت معاً أثناء الكلية الحربية.
    Just... Just come and sit and we can spend some time together as a family, okay? Open Subtitles تعالوا لنجلس، لنمضي بعض الوقت معاً كعائلة، إتفقنا؟
    And you spent some time together that evening? Open Subtitles وأنتما قضيتما بعض الوقت معاً تلك الليلة؟
    -'Cause it was important to him that you and I have this chance to spend some time together. Open Subtitles - لأنه من المهمٌ لديه - أن يكون لدينا الفرصة أن نقضي أنا وأنت بعض الوقت معاً
    Good, so the two of you are spending some time together? Open Subtitles جيّد، أنتما بدأتما في قضاء بعض الوقت معاً
    I'll be back in a few hours, and we'll spend some time together. Open Subtitles سوف أعود في غضون ساعات وسوف نقضي بعض الوقت معاً عندما أعود
    I thought we should spend some time together today. Open Subtitles . اعتقدت ان علينا قضاء بعض الوقت معاً اليوم
    I promise we'll spend some time together, just the two of us. Open Subtitles أعدك بأننا سوف نقضي بعض الوقت معاً لوحدنا فقط.
    I'm glad you guys got to spend some time together. Open Subtitles و أنا مسرورةٌ مِنْ إمضائكما بعض الوقت معاً
    Look, we need to spend some time together, figure out what's suddenly going on with us because most of it, I like, a lot. Open Subtitles إنظري، نحتاج أن نقضي بعض الوقت معاً لنعرف ما الذي يجري بيننا فجأة لأني أحب أغلبه
    Now that you're... back to your old self, perhaps we could spend some time together. Open Subtitles الآن و بعد عودتك إلى سابق عهدك ربّما نستطيع تمضية بعض الوقت معاً
    But I thought we could spend some time together this afternoon. Open Subtitles لكن إعتقدت أنه يُمكننا الحصول على بعض الوقت معاً هذه الظهيرة
    Yeah, we've been, uh, we've been spending some time together. Open Subtitles نعم لقد كنا لقد كنا نقضي بعض الوقت معاً
    - We spent some time together in the black rain. He... Open Subtitles لقد قضينا بعض الوقت معاً أثناء المطر الأسود, أنه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more