They note that coordination and resource-sharing mechanisms exist within some United Nations system organizations. | UN | وتشير إلى أن آليات التنسيق وآليات تقاسم الموارد موجودة داخل بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Cloud-based software implementation can be seen as problematic by some United Nations system organizations due to security and data confidentiality concerns. | UN | وقد تعتبر بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن البرمجيات السحابية تطرح بعض المشاكل مردها مخاوف أمنية وأخرى تتعلق بسرية البيانات. |
Cloud-based software implementation can be seen as problematic by some United Nations system organizations due to security and data confidentiality concerns. | UN | وقد تعتبر بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن البرمجيات السحابية تطرح بعض المشاكل مردها مخاوف أمنية وأخرى تتعلق بسرية البيانات. |
Noting with concern that the statistics on the representation of women in some organizations of the United Nations system are not fully up to date, | UN | وإذ تلاحظ بقلق أن الإحصاءات المتعلقة بتمثيل المرأة في بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ليست مستكملة تماما، |
The Committee also recognized that the report aimed to present pragmatic tools and managerial good practices for better system-wide coordination that had already been adopted by some organizations of the United Nations system in specific sectors. | UN | وأقرت اللجنة أيضا بأن الهدف من التقرير هو عرض أدوات عملية وممارسات إدارية جيدة لتحسين التنسيق على نطاق المنظومة استخدمتها بالفعل بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في قطاعات معينة. |
55. some United Nations system organizations and treaty bodies have developed specific processes to enable indigenous peoples to participate in their activities. | UN | 55- وضعت بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئات المعاهدات عمليات محددة لتمكين الشعوب الأصلية من المشاركة في أنشطتها. |
Faced with increasing competition for resources, some United Nations system organizations have sought to increase the flow of funds from the private sector, but in general these resources remain a very small component of overall funding from contributions. | UN | :: وواجهت بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تنامي المنافسة على الموارد، فسعت إلى زيادة تدفق الأموال من القطاع الخاص، لكن هذه الموارد ظلت تمثل عموماً نسبة ضئيلة جداً من التمويل الكلي من التبرعات. |
Faced with increasing competition for resources, some United Nations system organizations have sought to increase the flow of funds from the private sector, but in general these resources remain a very small component of overall funding from contributions. | UN | :: وواجهت بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تنامي المنافسة على الموارد، فسعت إلى زيادة تدفق الأموال من القطاع الخاص، لكن هذه الموارد ظلت تمثل عموماً نسبة ضئيلة جداً من التمويل الكلي من التبرعات. |
Furthermore, interviews were held with representatives of some United Nations system organizations as well as with staff of the United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُجريت مقابلات مع ممثلي بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومع موظفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة. |
In the absence of a system-wide cost measurement exercise, there is no evidence to suggest that relatively lower support cost rates applied by some United Nations system organizations are correlated with higher efficiency. | UN | 67- ونظراً إلى عدم وجود ممارسة لقياس التكاليف على نطاق المنظومة، ليس ثمة ما يدل على أن معدلات تكاليف الدعم الأقل نسبياً التي تطبقها بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ترتبط بكفاءة أعلى. |
In the absence of a system-wide cost measurement exercise, there is no evidence to suggest that relatively lower support cost rates applied by some United Nations system organizations are correlated with higher efficiency. | UN | 67 - ونظراً إلى عدم وجود ممارسة لقياس التكاليف على نطاق المنظومة، ليس ثمة ما يدل على أن معدلات تكاليف الدعم الأقل نسبياً التي تطبقها بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ترتبط بكفاءة أعلى. |
some United Nations system organizations are implementing green initiatives related to online official documents, such as printing on demand and presentation of official documents electronically. | UN | 60- تنفذ بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مبادرات بيئية متصلة بالوثائق الرسمية على الإنترنت، من قبيل الطباعة تحت الطلب وتقديم الوثائق الرسمية في شكل إلكتروني. |
some United Nations system organizations are implementing green initiatives related to online official documents, such as printing on demand and presentation of official documents electronically. | UN | 60 - تنفذ بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مبادرات بيئية متصلة بالوثائق الرسمية على الإنترنت، من قبيل الطباعة تحت الطلب وتقديم الوثائق الرسمية في شكل إلكتروني. |
D2 D1 The Advisory Committee enquired on the concern that some United Nations system organizations with dual reporting lines have a tendency to develop staff entitlements inconsistent with the common system approach. | UN | 23 - واستفسرت اللجنة الاستشارية بشأن مبعث القلق من أن بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات خطوط الإبلاغ المزدوج تنزع إلى وضع استحقاقات الموظفين بصورة لا تنسجم مع نهج النظام الموحد. |
some United Nations system organizations have long been using accrual-based accounting to record certain revenues or expenses, and are therefore better placed for IPSAS implementation. | UN | وتستخدم بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة منذ وقت طويل المحاسبة على أساس المستحقات لقيد إيرادات أو مصروفات معينة، ولذلك فإن هذه المؤسسات في حال أفضل من غيرها لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
some organizations of the United Nations system stated that, even though the Commission had not had a significant impact on policy decisions, it had provided a platform for inspiring action. | UN | وأفاد بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أنه رغم عدم تأثير اللجنة بشكل كبير على القرارات السياساتية، إلا أنها وفّرت منبرا يُسترشد به في اتخاذ الإجراءات. |
The Committee also recognized that the report aimed to present pragmatic tools and managerial good practices for better system-wide coordination that had already been adopted by some organizations of the United Nations system in specific sectors. | UN | وأقرت اللجنة أيضا بأن الهدف من التقرير هو عرض أدوات عملية وممارسات إدارية جيدة لتحسين التنسيق على نطاق المنظومة استخدمتها بالفعل بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في قطاعات معينة. |
193. She noted that some of the core values of some organizations of the United Nations system mandated, inter alia, furthering the well-being of children, supporting the family and advocating the responsibility of men in all aspects of reproductive health. | UN | 193 - وذكرت ممثلة الشبكة أن بعض القيم الأساسية في بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تحتم، فيما تحتمه، النهوض بأحوال الأولاد، وتقديم الدعم للأسرة، والدعوة إلى تحمُّل الرجال لمسؤولياتهم في كل جانب من جوانب الصحة الإنجابية. |
50. some organizations of the United Nations system publish data specific to small island developing States and allow users to access country-specific data. | UN | 50 - تنشر بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بيانات خاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وتتيح للمستعملين الاطلاع على بيانات خاصة ببلدان محددة. |
some UN system organizations during planning phase e.g. FAO, WHO | UN | بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة خلال مرحلة التخطيط مثل منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية |
** This document was submitted for processing after the established submission deadline owing to the delay in receipt of some United Nations system contributions. | UN | ** استٌلمت هذه الوثيقة للتجهيز بعد الموعد الأخير المحدد بسبب التأخير في استلام إسهامات بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on management of buildings: practices of selected United Nations system organizations relevant to the renovation of the United Nations Headquarters and his comments thereon (A/56/274 and Add.1) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إدارة المباني: ممارسات ذات صلة بتجديد مقر الأمم المتحدة تتخذها بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام على ذلك (A/56/274 و Add.1). |