Another fact is that the success of some United Nations organizations increasingly depends on implementation partners in the field. | UN | ثم إن نجاح بعض منظمات الأمم المتحدة يعتمد اعتماداً متزايداً على الشركاء التنفيذيين في الميدان. |
Another fact is that the success of some United Nations organizations increasingly depends on implementation partners in the field. | UN | ثم إن نجاح بعض منظمات الأمم المتحدة يعتمد اعتماداً متزايداً على الشركاء التنفيذيين في الميدان. |
The possibility and usefulness of Bermuda participating in the work of some United Nations organizations and agencies was also underlined. | UN | وتم التشديد أيضا على أن مشاركة برمودا في أعمال بعض منظمات الأمم المتحدة ووكالاتها أمر ممكن ومفيد. |
38. some United Nations organizations have prepared and disseminated publications on volunteering within their specialized areas of competence. | UN | 38 - وقامت بعض منظمات الأمم المتحدة بإعداد وتوزيع منشورات عن العمل التطوعي في مجالات اختصاصاتها. |
Noting that the statistics on the representation of women in some organizations of the United Nations system are not fully up to date, | UN | وإذ تلاحظ أن الإحصاءات المتعلقة بتمثيل المرأة في بعض منظمات الأمم المتحدة ليست مستكملة تماما، |
some United Nations system organizations agree with reports from the countries that there is a need for more practical guidelines on how to adopt and apply the programme approach. | UN | وتوافق بعض منظمات اﻷمم المتحدة مع التقارير الواردة من البلدان على ضرورة وضع مبادئ توجيهية أفضل من الناحية العملية عن كيفية اﻷخذ بالنهج البرنامجي وتطبيقه. |
some United Nations organizations have specific consultancy policies. | UN | توجد لدى بعض منظمات الأمم المتحدة سياسات محددة بشأن عقود الخبراء الاستشاريين. |
some United Nations organizations that have yet to implement the action points related to mutual accountability have committed to do so by 2014. | UN | وتعهدت بعض منظمات الأمم المتحدة التي لم تنفذ بعد نقاط العمل المتصلة بالمساءلة المتبادلة بالقيام بذلك بحلول عام 2014. |
some United Nations organizations have specific consultancy policies. | UN | توجد لدى بعض منظمات الأمم المتحدة سياسات محددة بشأن عقود الخبراء الاستشاريين. |
some United Nations organizations address the management of these contracts as part of their overall procurement function; others address it as a separate function that starts after contracts have been signed. | UN | ويدير بعض منظمات الأمم المتحدة هذه العقود في إطار وظيفة المشتريات الشاملة، بينما يديرها البعض الآخر كوظيفة مستقلة تبدأ بمجرد إبرام العقود. |
21. some United Nations organizations are strengthening their support to South-South cooperation. | UN | 21 - وتعزز بعض منظمات الأمم المتحدة دعمها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
As for the culture of accountability and staff members' feeling accountable at the personal level, the perceptions above are an indication of a serious lack of accountability in some United Nations organizations. | UN | وفيما يتعلق بثقافة المساءلة وشعور الموظفين بأنهم يخضعون للمساءلة على المستوى الفردي، تمثل التصورات المشار إليها أعلاه دلالة على قصور خطير في المساءلة في بعض منظمات الأمم المتحدة. |
As for the culture of accountability and staff members' feeling accountable at the personal level, the perceptions above are an indication of a serious lack of accountability in some United Nations organizations. | UN | وفيما يتعلق بثقافة المساءلة وشعور الموظفين بأنهم يخضعون للمساءلة على المستوى الفردي، تمثل التصورات المشار إليها أعلاه دلالة على قصور خطير في المساءلة في بعض منظمات الأمم المتحدة. |
some United Nations organizations have made considerable efforts to professionalize the evaluation function and strengthen the capacities of individual evaluators and their professional associations. | UN | وبذلت بعض منظمات الأمم المتحدة جهوداً كبيرة لإضفاء الطابع المهني على وظيفة التقييم وتعزيز قدرات فرادى القائمين بالتقييم ورابطاتهم المهنية. |
While some United Nations organizations had made progress in mainstreaming South-South cooperation within their own programmes, concern was expressed that such mainstreaming in this area had not been fully achieved. | UN | ومع أن بعض منظمات الأمم المتحدة قد أحرزت تقدماً في مجال إدماج التعاون فيما بين بلدان الجنوب في صلب برامجها، أُعرب عن القلق لأن هذا الإدماج لم يتحقق بالكامل. |
some United Nations organizations located in Europe adopt their budgets in a European currency. | UN | 51- وتعتمد بعض منظمات الأمم المتحدة الموجودة في أوروبا ميزانياتها بعملة أوروبية. |
some United Nations organizations, such as IMO, WIPO and UNIDO, have established their budgets in the host country currencies in order to overcome some of the problems associated with currency fluctuations. | UN | وقد وضعت بعض منظمات الأمم المتحدة مثل المنظمة البحرية الدولية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، وبرنامج الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ميزانياتها بعملة البلد المضيف بغية تذليل بعض المشاكل المرتبطة بتقلبات العملة. |
19. To accelerate progress, some United Nations organizations had set targets for the recruitment of women, strengthened special measures governing the selection of women candidates, evaluated progress in meeting gender equality goals in appraising the performance of managers and instituted gender-sensitivity training. | UN | 19 - وقالت إن بعض منظمات الأمم المتحدة قامت تعجيلا للتقدم بتحديد أهداف تتعلق بتعيين النساء، وتعزيز التدابير الخاصة المتخذة لتنظيم انتقاء المرشحات، وتقييم التقدم المحرز في مجال بلوغ أهداف المساواة بين الجنسين عند تقييم أداء المديرين، وتنظيم دورات تدريبية في مجال التوعية بالفروق بين الجنسين. |
Noting with concern that the statistics on the representation of women in some organizations of the United Nations system are not fully up to date, | UN | وإذ تلاحظ بقلق أن الإحصاءات المتعلقة بتمثيل المرأة في بعض منظمات الأمم المتحدة ليست مستكملة تماما، |
some United Nations system organizations agree with reports from the countries that there is a need for more practical guidelines on how to adopt and apply the programme approach. | UN | وتوافق بعض منظمات اﻷمم المتحدة مع التقارير الواردة من البلدان على ضرورة وضع مبادئ توجيهية أفضل من الناحية العملية عن كيفية اﻷخذ بالنهج البرنامجي وتطبيقه. |
213. some United Nations organizations have reported the establishment of focal points for communication within their secretariats. | UN | ٢١٣ - أبلغت بعض منظمات اﻷمم المتحدة عن إنشاء مراكز تنسيق من أجل الاتصالات في أماناتها. |