Some of these people been waiting here a long, long time. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الناس كان فى الأنتظار هنا لوقت طويل. |
If you show up, maybe Some of these other fools would. | Open Subtitles | لو أنك ظهرت, ربما سيأتي أيضاً بعض من هؤلاء الحمقى. |
Some of these guys are just giving it up. | Open Subtitles | حسنٌ، بعض من هؤلاء الرفاق يستسلمون بسهولة الآن. |
Some of those people have been out there since early morning. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الناس هناك في الخارج منذ الصباح الباكر |
While Some of those individuals subsequently returned, many remain unaccounted for. | UN | وفي حين عاد بعض من هؤلاء الأفراد في وقت لاحق، يظل العديد منهم مفقودين. |
Girl, the Fire Marshal just dropped by, and told me we can't let anymore people in till Some of these folks go out. | Open Subtitles | فتاة، قائد فريق الإطفاء مرّ علي للتو، وأخبرني أننا لا نستطيع إدخال أي أناس إضافيين حتى يخرج بعض من هؤلاء الناس. |
Some of these migrants have already secured Belgian nationality. | UN | وقد حصل بعض من هؤلاء المهاجرين، بالفعل على الجنسية البلجيكية. |
The value system of the Roma and their way of living influence Some of these children. | UN | ويؤثر نظام القيم لدى مجموعة الروما وأسلوب معيشتهم على بعض من هؤلاء الأطفال. |
While Some of these individuals subsequently returned, many remain unaccounted for. | UN | وفي حين عاد بعض من هؤلاء الأفراد في وقت لاحق، يظل العديد منهم مفقودين. |
The problem with treatment for Some of these kids... is that we won't let them hit bottom. | Open Subtitles | مشكلة العلاج بالنسبة إلى بعض من هؤلاء اليافعين... هو أننا لن نسمح لهم ببلوغ الحضيض. |
Some of these guys speak English. | Open Subtitles | أن تنتبه لألفاظك، بعض من .. هؤلاء الرجال يتحدث الإنجليزية. |
So normally, we'd have been able to rule Some of these men out. | Open Subtitles | العادة لذلك، لكنا استطعنا لحكم بعض من هؤلاء الرجال بها. |
You know, the strength of Some of these people after what they've been through... it's... it's inspiring. | Open Subtitles | أتعرف، قوة بعض من هؤلاء الناس بعد كل ما تعرضوا إليه هذا مُلهم |
Although, I'm a little confused by your notes on Some of these people. | Open Subtitles | على الرغم من أنني مُشوش قليلاً من ملاحظاتك على بعض من هؤلاء. |
Some of these girls out here Are gonna hope that you are. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الفتيات هنا سيأملن أن تكون غبيّاً |
Some of those rescued were sent home while others were placed in the custody of the Department of Social Welfare and Development. | UN | وأرسل بعض من هؤلاء الذين تم انقاذهم إلى بيوتهم في حين وضع آخرون في حراسة وزارة الرعاية الاجتماعية والتنمية. |
Some of those vets were still active duty, some were homeless. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الجُنود ما زالو في الخدمة حتى الأن، وبعضهُم أصبحو مُشرديِن. |
Bullshit, man. Bullshit. Some of those guys, they were pretty tough. | Open Subtitles | هراء يا رجل، هذا هراء بعض من هؤلاء الرجال أقوياء جداً |
And it doesn't bother you in the slightest that Some of those people that you put in jail are innocent? | Open Subtitles | ولا يزعجك ولو بقدر ضئيل أن بعض من هؤلاء الناس الذين وضعتهم بالسجن أبرياء؟ |
When her back was turned, I thought, I'll have Some of those. | Open Subtitles | عندما تحولت ظهرها, فكرت, سآخذ بعض من هؤلاء. |