Finally, participants stressed that adapting to climate change was the emerging issue that needed to be linked to the financing for development process. | UN | وأخيرا، أكد المشتركون على أن التكيف مع تغير المناخ مسألة بازغة يتعين ربطها بعملية تمويل التنمية. |
* The present note was prepared in consultation with the staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. | UN | * أُعِدَّت هذه المذكرة بالتشاور مع موظفي المؤسسات الرئيسية المعنية بعملية تمويل التنمية. |
Recalling the holistic nature of the financing for development preparatory process and the need to take into account other ongoing processes of relevance to the substantive agenda for the financing for development process, | UN | وإذ تشير إلى الطبيعة الشمولية لعملية تمويل التنمية وإلى الحاجة إلى أخذ غيرها من العمليات الجارية ذات الصلة بجدول أعمالها الموضوعي المتعلق بعملية تمويل التنمية في الاعتبار، |
Proposals were made to add references to specific recent national and subregional initiatives related to the financing for development process in the strategic framework of the subprogramme. | UN | وقُدمت مقترحات لإضافة إشارات إلى مبادرات وطنية ودون إقليمية حديثة محددة ومرتبطة بعملية تمويل التنمية في الإطار الاستراتيجي لهذا البرنامج الفرعي. |
Proposals were made to add references to specific recent national and subregional initiatives related to the financing for development process in the strategic framework of the subprogramme. | UN | وقُدمت مقترحات لإضافة إشارات إلى مبادرات وطنية ودون إقليمية حديثة محددة ومرتبطة بعملية تمويل التنمية في الإطار الاستراتيجي لهذا البرنامج الفرعي. |
Other activities have involved organising meetings and workshops, monitoring the follow-up process to the 1995 World Social Summit for Development and lobbying activities in relation to the financing for development process and other social justice issues. | UN | وشملت الأنشطة الأخرى تنظيم اجتماعات وحلقات عمل، ورصد عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995، والقيام بأنشطة للضغط فيما يتصل بعملية تمويل التنمية وبغيرها من قضايا العدالة الاجتماعية. |
3. In response to paragraph 17 of General Assembly resolution 54/196, it is the intention of the Secretary-General to establish a self-standing central secretariat for the financing for development process under the authority of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. | UN | 3 - واستجابة للفقرة 17 من قرار الجمعية العامة 54/196، يعتزم الأمين العام إنشاء أمانة مركزية قائمة بذاتها معنية بعملية تمويل التنمية تعمل تحت إشراف وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
The Co-Chairmen also had a courtesy meeting with the new Managing Director of IMF, Horst Köhler, at which he indicated his interest in the financing for development process and his hope of continuing to engage the Fund more closely in the work of the United Nations in general, and of cooperation for development in particular. | UN | وكان للرئيسين المشاركَين أيضا جلسة مجاملة مع المدير الإداري الجديد لصندوق النقد الدولي، السيد هورست كولر، أعرب فيها المدير عن اهتمامه بعملية تمويل التنمية وأمله في مواصلة إشراك الصندوق بشكل أوثق في عمل الأمم المتحدة عموما وفي التعاون من أجل التنمية بوجه خاص. |
48. Building on the outcome document, the Economic and Social Council, in its resolution 2012/31, and the General Assembly, in its resolutions 67/199 and 67/203, recalled paragraphs 255 to 257 of the document and emphasized the need to reinforce coherence and coordination and to avoid a duplication of efforts with regard to the financing for development process. | UN | 48 - واستنادا إلى الوثيقة الختامية، أشار المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2012/31، والجمعية العامة، في قراريها 67/199 و 67/203، إلى الفقرات 255 إلى 257 من الوثيقة وشددا على ضرورة تعزيز الاتساق والتنسيق وتجنب الازدواجية في الجهود فيما يتعلق بعملية تمويل التنمية. |
16. The High-level Dialogue on Financing for Development to be held in November 2009 provided an important opportunity to enhance the international community's understanding of financing for development issues and to move the financing for development process forward. | UN | 16 - ومضى يقول إن الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية, المقرر عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 يوفر فرصة هامة لتعزيز فهم المجتمع الدولي لتمويل قضايا التنمية والمضي بعملية تمويل التنمية إلى الأمام. |
(a) Increase in the number of contributions from all the stakeholders in the financing for development process to the annual analytical assessment of the implementation of the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development, the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other related outcomes on financing for development | UN | (أ) زيادة عدد ما تقدمه جميع الجهات المعنية بعملية تمويل التنمية من مساهمات في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري، وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، ونتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية العالمية وتأثيرها في التنمية، وغير ذلك من النتائج المتعلقة بتمويل التنمية |
(a) Increased number of contributions from all the stakeholders in the financing for development process to the annual analytical assessment of the implementation of the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development, the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other related outcomes | UN | (أ) زيادة عدد مساهمات كافة الجهات المعنية بعملية تمويل التنمية في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية العالمية وتأثيرها في التنمية، وغير ذلك من النتائج المتصلة بالموضوع |
(a) Increased number of contributions from all stakeholders in the financing for development process to the annual analytical assessment of the implementation of the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development, the outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other related outcomes | UN | (أ) زيادة عدد مساهمات كافة الجهات المعنية بعملية تمويل التنمية في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية العالمية وتأثيرها في التنمية، وغير ذلك من النتائج المتصلة بالموضوع |
(a) Increased number of contributions from all the stakeholders in the financing for development process to the annual analytical assessment of the implementation of the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development, the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other related outcomes | UN | (أ) زيادة عدد مساهمات كافة الجهات المعنية بعملية تمويل التنمية في التقييم التحليلي السنوي لتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية العالمية وتأثيرها في التنمية، وغير ذلك من النتائج المتصلة بالموضوع |