"بعمل شيء" - Translation from Arabic to English

    • do something
        
    • doing something
        
    • do anything
        
    • make something
        
    • something about
        
    Why'd you do something stupid like buy a stupid, broken tap? Open Subtitles لماذا قمت بعمل شيء غبي مثل شراء حنفيّة مكسورة غبيّه؟
    And we will do something now to tell the truth. Open Subtitles و نحن سنقوم بعمل شيء الآن لكي نظهر الحقّ
    She couldn't handle the intense emotion, so she'd do something dangerous. Open Subtitles لا تستطيع تحمل العواطف الجارفة لذا تقوم بعمل شيء خطر
    It's doing something before another kid gets hurt or killed in foster care. Open Subtitles لكنها يؤدى بعمل شيء قبل أن يتأذى طفل آخر أو يقتل في دار رعاية
    I'm taking it off so I won't be offending anyone by doing something light and fun. Open Subtitles أنا أزيله لكي لا أسيء لأي أحد بعمل شيء بسيط ومبهج
    Would you ever do anything to deliberately hurt Danielle? Open Subtitles هل ستقوم يوما ما بعمل شيء ما لايذاء دانيال متعمدا ؟
    In this regard, the United Nations must do something. UN وعلى الأمم المتحدة، في هذا الصدد، أن تقوم بعمل شيء ما.
    Perhaps they will soon do something, now that the chickens are coming home to roost. UN فلربما قاموا بعمل شيء ما عما قريب، مع عودة الدجاجات للمبيت في القن.
    A decision to do something with a boy that now you regret. Open Subtitles قرار بعمل شيء مع ولد أنت نادمة عليه الآن
    He's not gonna do something freaky with it, is he? Open Subtitles لن يقوم بعمل شيء فظيع معها ، ألن يفعل؟
    Oh, my God. He's gonna do something stupid and ruin it for me. Open Subtitles يالهي , سيقوم بعمل شيء غبي و يفسد الأمر علي
    You are never going to be speaker unless you do something about it. Open Subtitles لن تكون يوماً متحدثاً باسم المجلس ما لم تقم بعمل شيء حيال ذلك.
    Maybe it'd be exciting to do something new and different. Open Subtitles ربما سيكون حماسي ذا قمنا بعمل شيء جديد و مختلف
    [ Sighs ] ...To do something fun, find a hobby? Open Subtitles لتقوم بعمل شيء ممتع ، تجد لك هواية ؟
    Do not do something so bold and then back away from it. Open Subtitles لا تقومي بعمل شيء جرئ للغاية ثم تتراجعين عنه
    Listen, man. Look, I really want to help you guys do something radical. Open Subtitles أصغ يا رجل، أردت حقًا مساعدتكم بعمل شيء ثوري
    At least on the show, I'm doing something. Open Subtitles على الأقل في البرنامج ، أنا أقوم بعمل شيء
    I'm doing something with somebody I love. Open Subtitles أنا أقوم بعمل شيء أحبه مع الشخص الذي أحبه
    You're trying to talk my little girl into doing something she knows in her heart and soul she does not want to do. Open Subtitles أنت تحاول إقناع ابنتي الصغيرة بعمل شيء تعلم جيداً أنها لا تريد فعله
    What work? You didn't do anything. What evidence do you have? Open Subtitles أي عمل ,أنت لم تقوم بعمل شيء ما الأدلة التي لديك؟
    I've never had to do anything like this before. Open Subtitles انا لم اقم بعمل شيء كهذا من قبل
    If there's one person that I'm sure is gonna get the hell out of this town and make something of herself, it's you. Open Subtitles اذا كان هناك شخص واحد انا متأكد انها ستخرج من هذه اللدة وتقوم بعمل شيء مميز من نفسها انه انت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more