"بعمل ممتاز" - Translation from Arabic to English

    • excellent work
        
    • an excellent job
        
    • a great job
        
    • a pretty good job
        
    • fine job
        
    • sterling work
        
    • remarkable job
        
    • outstanding work
        
    • great work
        
    • exemplary job
        
    He hoped that the independent expert would collaborate with the Peacebuilding Commission, which had done excellent work for Burundi. UN ويأمل أن يتعاون الخبير المستقل مع لجنة تعزيز السلام التي يرى أنها تقوم بعمل ممتاز في ببوروندي.
    The International Labour Organization carries out excellent work in our workers' protection programme. UN وتقوم منظمة العمل الدولية بعمل ممتاز في برنامجنا المعني بحماية العمال.
    Let me take this opportunity to congratulate the Office of the Special Adviser for Africa, led by Mr. Ibrahim Gambari, which is doing excellent work in terms of information, promotion and analysis in support of NEPAD. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الذي يديره السيد إبراهيم غمباري، والذي يضطلع بعمل ممتاز فيما يخص الإعلام والتشجيع والتحليل لدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    They did an excellent job of restoration on your yellow skin. Open Subtitles أرى أنهم قاموا بعمل ممتاز لإستعادة القليل من جلدك الأصفر.
    They did an excellent job indeed and deserve our deep appreciation. UN لقد قاما بعمل ممتاز ويستحقان منا بالغ التقدير.
    The surgery was perfect, Dr. Buzzi did a great job and put a long pin in the tibia. Open Subtitles الجراح كان مثاليا الدكتور "بوزي" قام بعمل ممتاز واضعا الكثير من المسامير على عظمة الساق الأكبر
    While its means and methods are very limited, the Committee does excellent work. UN ولكن اللجنة تضطلع بعمل ممتاز رغم أن وسائلها وأساليبها محدودة جداً.
    Mr. Montes pointed out that these agencies undertook excellent work, but political oversight was lacking. UN وأشار السيد مونتس إلى أن هذه الوكالات قامت بعمل ممتاز ولكن الرقابة السياسية منعدمة.
    However, Australia's concerns on that point did not alter its view that OHCHR did excellent work in promoting and protecting human rights. UN بيد أن مخاوف استراليا بشأن هذه النقطة لا تغير رأيها بأن المفوضية تقوم بعمل ممتاز في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    You have already done excellent work, and my delegation stands ready to support your further efforts. UN فقد قمتم بعمل ممتاز بالفعل، ووفد بلدي على استعداد لدعم جهودكم المقبلة.
    Both performed excellent work, each in its own area of competence, and the secretariat could not serve as a substitute for an NGO. UN وكلاهما يقوم بعمل ممتاز كلٌّ في مجال اختصاصه والأمانة لا يمكن أن تحل محل منظمة غير حكومية.
    Our troops and police are doing excellent work in various United Nations peacekeeping missions. UN وقواتنا ووحدات شرطتنا تقوم بعمل ممتاز في مختلف بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    Mr. Khandogy, who replaced Ambassador Batiouk, has done excellent work over the past three weeks. UN لقد قام السيد خاندوغي الذي حل محل السفير باتيوك بعمل ممتاز خلال اﻷسابيع الثلاثة الماضية.
    The Chair, Ambassador García Moritán, and the three facilitators all did an excellent job in making that happen. UN الرئيس، السفير غارسيا موريتان، والميسّرون الثلاثة اضطلعوا جميعهم بعمل ممتاز في تحقيق ذلك.
    In addition, it did an excellent job in organizing the actual elections on behalf of the international community. UN وعلاوة على ذلك، قامت بعمل ممتاز في تنظيم الانتخابات الفعلية بالنيابة عن المجتمع الدولي.
    My Japanese colleague Ambassador Oshima continues to do an excellent job as Chair of that Group. UN ويواصل زميلي الياباني السفير أوشيما القيام بعمل ممتاز بصفته رئيسا للفريق.
    Both did an excellent job on behalf of all of us and in the interest of our oceans. UN فقد قام كلاهما بعمل ممتاز نيابة عنا جميعا ولمصلحة محيطاتنا.
    He did a great job, so great congratulations to him, and he's in front every practice and in every condition. Open Subtitles لقد قام بعمل ممتاز هنيئا له إنه يتواجد في مقدمة جميع التجارب كيفما كانت الظروف
    Looks like you're doing a pretty good job so far. Open Subtitles يبدو و كأنكِ كنتِ تقومين بعمل ممتاز حتى الآن
    Oh, splendid, Mr Hearne! He made such a fine job of my new gate. Open Subtitles كم هو رائع ,السيد هيرن قام بعمل ممتاز في بوابتي الجديدة
    Likewise, in South Sudan, Somalia, Ukraine and the Central Africa Republic, UNICEF staff had done sterling work. UN وبالمثل، ففي جنوب السودان والصومال وأوكرانيا وجمهورية أفريقيا الوسطى، قام موظفو اليونيسيف بعمل ممتاز.
    The interpreters and translators have done an excellent and remarkable job, and we owe them heartfelt thanks. UN ولقد قام المترجمون الشفويون والمترجمون التحريريون بعمل ممتاز رائع ونُدين لهم بخالص الشكر.
    These organizations have been doing outstanding work and will no doubt continue and further expand this essential aspect of free and fair elections. UN وما برحت هذه المنظمات تقوم بعمل ممتاز وستواصل دون شك توسيع نطاق هذا الجانب الهام من الانتخابات النزيهة والعادلة.
    great work on the case. Open Subtitles لقد قمتِ بعمل ممتاز على القضية
    Your brother... you did an exemplary job of covering up his past. Open Subtitles آخاكِ... قمتِ بعمل ممتاز لإخفاء ماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more