| Please don't send me away with this dreadful man, sir. | Open Subtitles | رجاءً لا ترسلني بعيداً مع هذا الرجل المخيف، سيدي |
| Once I get out of this mess, I'll go away with Jaanvi. | Open Subtitles | عندما اخرج من هذه الفوضى , سأذهب بعيداً مع جانفي .. |
| Alvanta thought they could get away with this, and people got hurt. | Open Subtitles | الفانتا ظنوا انهم يمكنهم الذهاب بعيداً مع ذلك و الناس تتأذى |
| You shouldn't go along with the anonymous herd. | Open Subtitles | عليك أن لا تذهب بعيداً مع القطيع المجهول |
| I have certainly learnt my lesson about running off with poets. | Open Subtitles | لقد تعلمتٌ درسي حول الهروب بعيداً مع الشعراء. |
| I know, but I'm going away with Chelsea this weekend and she's insisting on bringing her son. | Open Subtitles | اعرف، لكني راحل بعيداً مع تشيلسا عطلة هذا الأسبوع و هي مُصممة على إحضار إبنها معها |
| I remember, he has a son who was taken from him and lives far away with his grandparents. | Open Subtitles | أتذكر, لديه ابن أُخِذَ منه ويعيش بعيداً مع جدَّيْه. |
| Every time we flew away with the Doctor, we'd just become part of his life. | Open Subtitles | في كُل مَرة نطير بعيداً مع الدكتـور، نحن فقط نُصبح |
| He dreamed of a glorious future, but those secret hopes were swiped away with violence and contempt. | Open Subtitles | وحلم بمستقبل مجيد لكن تلك الآمال السرية ذهبت بعيداً مع العنف والإزدراء |
| Most men would've walked away with something, but you ain't gonna have nothing. | Open Subtitles | معظم الرجال لا يجب عليهم المشي بعيداً مع شيء ولكن أنت لا تملك شيء, لا, يا سيدي |
| The only souvenirs I had left, went away with my bag. | Open Subtitles | كلُ التذكارات التي تبقتْ لي، رحلتْ بعيداً مع حقيبتي. |
| ..but make the mistake by straying away with someone else. | Open Subtitles | أنك ترتكبين خطأ بالهروب بعيداً مع شخص آخر |
| Then how about I give you 200,000 dollars and you go away, with your mother. | Open Subtitles | إذن سأعطيك 200,000 دولار وترحل بعيداً مع والدتك. |
| Okay, this is me walking away with my melons, so you can relax. | Open Subtitles | حسناً هذا أنا ، أمشي بعيداً مع بطيخي بحيث يمكنكِ الإسترخاء |
| Strange, that Russian getting away with a company firing at him. | Open Subtitles | الغريب، أن الروسي الحصول على بعيداً مع شركة إطلاق النار عليه. |
| Listen, I know that when you sent me away with the kids... that there were things you didn't tell me. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك حين أرسلتني بعيداً مع الأطفال... أنه كان هناك أمور لم تخبرني بها |
| And I'll be far away with my loving family. | Open Subtitles | و سأكون بعيداً مع عائلتي الحبيبة |
| The Muses hid their musical instruments along with the castle, and gave me the key, in case anything should happen to them. | Open Subtitles | ... المُلهمتان قاموا بتخبئة آلاتهم الموسيقية بعيداً مع القلعة و أعطتاني المفتاح تحسباً لأي شيء قد يحدث لهم |
| I don't get along with the others either. | Open Subtitles | لا أذهب بعيداً مع الآخرين أيضاً. |
| Then I'll stay but I'm sending my family off with the others. | Open Subtitles | إذن سأبقى ولكنني سأرسل عائلتي بعيداً مع البقية |
| Summer just ran off with strangers that have "Death" in their name, and the rest of their name was "Stalkers." | Open Subtitles | سمر ذهبت بعيداً مع غرباء الذين يملكون "الموت" في اسمهم وباقي اسمهم كان "ملاحقون" |