Don't let the Hunters take everything away from her, too. | Open Subtitles | لا تدع الصيادون تأخذ كل شيء بعيدا عنها أيضا. |
I thought we both agreed to stay away from her. | Open Subtitles | اعتقد اننا على حد سواء وافقت البقاء بعيدا عنها. |
If that is true, then you need to stay the hell away from her. | Open Subtitles | وإذا كان ذلك حقيقي عليك البقاء بعيدا عنها |
Yeah, Flora's going after the people she holds responsible for taking Randy away from her. | Open Subtitles | نعم، تسعى فلورا خلف الناس تتحمل مسؤولية اخذ راندي بعيدا عنها |
And a shield between her body and the bomb to absorb part of the blast and direct the rest away from her. | Open Subtitles | و سنضع درعا بين جسدها و القنبلة لإمتصاص جزء من الإنفجار و توجيه الباقي بعيدا عنها. |
And you, you vile insect, took that away from her. | Open Subtitles | وأنت، أنت حشرة حقيرة، أخذت تلك بعيدا عنها. |
And no one can take that magical moment in the elevator away from her. | Open Subtitles | ولا أحد يستطيع اخذ تلك اللحظه السحريه في المصعد , بعيدا عنها |
You stay away from her, I'll get her back in the box. | Open Subtitles | أنت ابق بعيدا عنها . أنا سوف أعيدها إلى الصندوق . |
I want the ground going in both directions away from her. As much as you can get. | Open Subtitles | ان تنتشر بكلا الاتجاهين بعيدا عنها بقدر ما يمكنك ان تصور |
You are to stay at least 500 yards away from her at all times. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون بعيدا عنها لـ: 500 متر عنها |
You couldn't wait to get away from her. I thought you were sick of her. | Open Subtitles | انت لم تستطع ان تكون بعيدا عنها لقد اعتقدت انك لم تعد تريدها |
Well, truly, sir, if you had any concern for her well-being, surely the kindest thing you could do would be to stay miles away from her. | Open Subtitles | حسنا، حقا، يا سيدي، إذا كان لديك أي قلق لرفاهه، بالتأكيد أرحم شيء يمكن القيام به سيكون البقاء ميل بعيدا عنها. |
Some place I can actually think, away from her. | Open Subtitles | بعض مكان يمكنني أن أفكر في الواقع، بعيدا عنها. |
Now you're going to stay away from her permanently. | Open Subtitles | الآن انت ذاهب الى البقاء بعيدا عنها بشكل دائم. |
As cool as you can be, and step away from her right now. | Open Subtitles | بالهدوء الذي تستطيع ان تكون به واذهب بعيدا عنها الان |
The rest of you, you stay away from her. Don't feel sorry for her, she's dangerous. | Open Subtitles | بقيتكم ابقوا بعيدا عنها لا تشفقوا عليها انها خطيرة |
And i didn't want to be the one to take that away from her. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن تكون واحدة لاتخاذ هذا بعيدا عنها. |
I went over to her house and told her parents that I'd stay away from her. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى منزلها وأخبرت والداها أنني أريد البقاء بعيدا عنها. |
He kept his dark side locked in a trunk, hidden away from her. | Open Subtitles | انه ترك جانبه المظلم محبوس بداخل الشاحنة مخفى بعيدا عنها |
Not to mention that if she was hurt, she'd try to get back to the campsite, not away from it. | Open Subtitles | و اذا كانت مصابه، سوف تحاول العوده للمخيم ليس بعيدا عنها |
However, for all other infrastructures, rural areas are at a disadvantage, with 28 per cent of women living less than five kilometres from a health establishment, 29 per cent living far from one and 24 per cent living very far from one. | UN | وبالمقابل فإن الوسط الريفي محروم من حيث جميع الهياكل الأساسية الأخرى؛ حيث تعيش نسبة 28 في المائة من النساء على بعد مسافة تقل عن خمسة كيلومترات من المؤسسات الصحية بينما تعيش نسبة 29 في المائة منهن بعيدا عنها ونسبة 24 في المائة في مناطق جد بعيدة عنها. |