I'm trying to keep you out of this, but it's modern politics. | Open Subtitles | أحاول أن أُبقيك بعيدا عن هذا لكن هذه هى السياسة الحديثة |
I've decided it's better if I stay out of this. | Open Subtitles | لقد قررت أنه من الأفضل إذا كنت البقاء بعيدا عن هذا. |
Mammy, of all people you stay out of this. | Open Subtitles | ماما، أنت من بين كل الناس أبقي بعيدا عن هذا. |
Who would want to spend three months away from this amazing man? | Open Subtitles | من يريد ان يقضي ثلاثة شهور بعيدا عن هذا الرجل الرائع |
Every day, I dream I'll carry you away from this place. | Open Subtitles | كل يوم، وأنا أحلم وأنا أحملك بعيدا عن هذا المكان. |
I told you to stay away from that drug house. | Open Subtitles | قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذا البيت المخدرات. |
Then you should have stayed the hell out of it. | Open Subtitles | إذا كان يفترض أن تبقي بعيدا عن هذا الأمر. |
- John, I need you to stay out of this. | Open Subtitles | - جون، كنت أحتاج إلى البقاء بعيدا عن هذا. |
It's Mike Ditka. He's big. Stay out of this. | Open Subtitles | إنه مايك دتكا إنه كبير إبقى بعيدا عن هذا |
I-I swear by Christ! Let's leave Christ out of this. | Open Subtitles | أقسم لك بالمسيح- فلنبق المسيح بعيدا عن هذا الموضوع- |
That vote don't mean a thing. Stay out of this. | Open Subtitles | هذا التصويت لا يعني شيئا.- ابقى بعيدا عن هذا.- |
Not here. Unless we get him out of this place soon, he will die. | Open Subtitles | ليس هنا.اذا لم نخرجه بعيدا عن هذا المكان قريباً,سيموت. |
And another thing, I told you to stay out of this! | Open Subtitles | وشيء آخر، قلت لك على البقاء بعيدا عن هذا! |
Words that aren't Russian take me away from this shitty place. | Open Subtitles | الكلمات التى ليست بالروسيه تأخذنى بعيدا عن هذا المكان القذر |
The thief's not gonna walk away from this kind of cash. | Open Subtitles | فهذا السارق لن ينصرف بعيدا عن هذا النوع من المال |
You stay away from this place. And Vic Kasper. All right? | Open Subtitles | يمكنك البقاء بعيدا عن هذا المكان وفيك كاسبر، كل الحق؟ |
That was inappropriate and wrong, and I am ordering you to stay away from this investigation. | Open Subtitles | كان ذلك غير مناسب وخاطئ وأنا آمرك بالبقاء بعيدا عن هذا التحقيق |
And if I want to take some time away from this bloodsucking swamp, time for myself, run myself instead of being run by people with their own agenda for the first time in three decades, | Open Subtitles | و إذا رغبت بأخذ بعض الوقت بعيدا عن هذا المستنقع المصاص للدماء وقت لنفسي، أحكم نفسي |
I want you to move all of your backup away from this building. | Open Subtitles | أريدك أن نقل كافة النسخ الاحتياطي الخاص بك بعيدا عن هذا المبنى. |
I had to pull you away from that thing just to get you to eat. | Open Subtitles | اضطررت الى سحب كنت بعيدا عن هذا الشيء فقط لتحصل على تناول الطعام. |
I'll have'em redirect crowds away from that alley, have NYPD clear the streets. | Open Subtitles | سوف أطلب منهم توجيه الحشود بعيدا عن هذا الزقاق و أطلب من شرطة نيويورك القيام بأخلاء الشوارع |
No. I told you to stay out of it. | Open Subtitles | لا,لقد أخبرتكم أن تبقوا بعيدا عن هذا الأمر |