"بغناء" - Translation from Arabic to English

    • sing
        
    • singing
        
    • sang
        
    So we sing Christmas carols to lull him to sleep. Open Subtitles لذا نقوم بغناء أناشيد عيد الميلاد كي نجعله ينام.
    Okay, so why couldn't you sing that to me in front of everyone now that Artie and I aren't together? Open Subtitles لماذا لم تقومي بغناء هذه الأغنية لي أمام الجميع ؟ بما أني و آرتي الآن لسنا مرتبطين ؟
    If you sing another song about me, I will leave. Open Subtitles إذا قمت بغناء أغنية أخرى عنى , سوف أغادر
    I started singing the anthem, even though it was hard. Open Subtitles و برغم صعوبة الأمر فقد بدأت بغناء النشيد الوطني
    That beggar was suddenly singing such weird songs, isn't it? Open Subtitles هذا الشحاذ بدأ بغناء أغاني غريبة فجأة أليس كذلك؟
    I actually sang one of them, and, uh, everyone joined in. Open Subtitles في الحقيقة قمت بغناء أحدها، وإنضم إلي الجميع بعد ذلك
    Oh, I like it when the drivers sing their blood alcohol level. Open Subtitles أحب الوضع عندما يقوم الثمالى بغناء ألحانهم الخاصة بالسُكْر
    I'm gonna sing the national anthem here in just a minute. Open Subtitles سوف أقوم بغناء النشيد الوطني هنا خلال دقيقة
    I think it'd be a really good idea if you'd come up here... and sing one of your songs. Open Subtitles أعتقدُ بأنها فكرةٌ رائعة لو صعدتِ هناك، وقمتِ بغناء إحدى أغانيكِ
    Aren't you going to sing any of your own songs on the show? Open Subtitles ألن تقوم بغناء إحدى أغانيك الخاصة في البرنامج ؟
    So this week we're either gonna sing our last songs to each other or get in touch with what it feels like to do that. Open Subtitles إذاً، هذا الأسبوع إما سنقوم بغناء أغانينا الأخيرة لبعضنا البعض أو التواضل مع الجانب الذي يشعر بذلك.
    And I demand to sing all the good songs as solos. Open Subtitles وأطالب بغناء جميع الأغاني الجيدة بمفردي.
    Tali used to sing Puccini, and even my father's eyes would get filled with tears. Open Subtitles تالى اعتادت أن تقوم بغناء بوتشينى حتى والدى اعتاد أن تمتلئ أعينه بالدموع
    Natasha told you she was gonna take that microphone and sing her own song in front of the record company that signed you. Open Subtitles ناتاشا أخبرتك بأنها سوف تأخذ الميكروفون و تقوم بغناء أغنيتها هي أمام شركة التسجيلات التي وقعت أنت لها
    Start singing the National Anthem. Your end has come. Open Subtitles ابدأ بغناء النشيد الوطني الهندي لقد حانت نهايته
    So let's all enjoy Zhou Xuan singing in "Full Bloom." Open Subtitles لذا دعونا جميعا نستمتع بغناء زوهاإكسان غي تلك الاغنية
    Well, I guess we could just broadcast everything we know, and wait for Earth, Mars and the OPA to all rally together and start singing Kumbaya and do the right thing. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنه يمكننا ان نقوم فقط ببث كل ما نعرفه وننتظر الأرض والمريخ و اوبا للتجمع معا والبدء بغناء كومبايا
    And you're Tony Curtis, because he just minced around, singing songs and giving people sponge baths. Open Subtitles و أنت طونى كورتيس لأنه يتجول فى الأنحاء يقوم بغناء الأغانى ويحمم الناس بالاسفنجه
    So, will you do me the honor of singing a ballad with me? Open Subtitles إذاً، هل تعطينني الشرف بغناء أغنية شعرية معي؟
    We had fun singing that song with the piano, right? Open Subtitles لقد استمتعنا بغناء تلك الأغنية مع البيانو, صحيح؟
    Uh, and she sang soprano for the, uh, Melody Ministry glee club. Open Subtitles اه , وهي تقوم بغناء السوبرانو لاجل النادي الغنائي
    In past years, I sang the German version, Stille Nacht... [Chuckles] Open Subtitles في السنوات الماضية, قمت بغناء النسخة الألمانية ,الليلة الساكنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more