He died after being in a coma in Gazah Local Hospital. | UN | وقد توفي بعد أن أصيب بغيبوبة في مستشفى غازا المحلي. |
And you put a security guard in a coma because your plan was sloppy. | Open Subtitles | و قمت بالتسبب لحارس الامن بغيبوبة لأن خطتك كانت رديئة |
We want to ease her pain, not put her in a coma. | Open Subtitles | نود أن نقلل من ألمها وليس إدخالها بغيبوبة |
So, the show let out and some of the skinhead thugs let loose and beat one of the skateboarders into a coma. | Open Subtitles | لذا , العرض بدأ و بعضاً من البلطجية حليقي الرؤوس فقدوا اعصابهم و قاموا بضرب احدا المتزلجين حتى دخل بغيبوبة |
There used to be a time it was hard to tell a comatose person from a dead one. | Open Subtitles | كان هناك وقت من الصعب أن تعرف الشخص المصاب بغيبوبة من الميت |
(King yeongchin returned to Korea in November 1963 in a coma and died in 1970.) | Open Subtitles | الملك يونغ تشين عادَ إلى كوريا في نوفمبر 1963 وأُصيبَ بغيبوبة وماتَ في 1970. |
Aw, he's probably just down'cause his girlfriend's in a coma. | Open Subtitles | من المحتمل أنه تراجع لدخول صديق حبيبته بغيبوبة |
Her ex-roommate ended up in a coma. | Open Subtitles | على رفيقتها السابقة بالسكن انتهت بغيبوبة |
Officer got beaten up, left in a coma, but guess whose prints were on the assault weapon? | Open Subtitles | تم ضرب ضابط، وهو الآن بغيبوبة لكن خمني بصمات من كانت على سلاح الاعتداء؟ |
I Was Torturing Myself. I Thought I Put You in a coma. | Open Subtitles | ولقد عذبت نفسي و اعتقدت انني اذهبتك بغيبوبة |
He's wandering around aimlessly with no idea who he is, and I'm in a coma. | Open Subtitles | ، هو يمشي في الأرجاء بدون هدف . ليست لديه فكرة عما يكون ، و أنا بغيبوبة |
FLUNKED OUT OF COLLEGE. HE WAITED TILL I WAS in a coma. | Open Subtitles | لقد طُرد من الجامعة انتظر حتّى أُصبتُ بغيبوبة |
The patient that has been in a coma for two years and counting is still in a coma. | Open Subtitles | المريض الواقع في غيبوبة منذ سنتين فأكثر لازال بغيبوبة |
Flunked out of college. He waited till I was in a coma. | Open Subtitles | لقد طُرد من الجامعة انتظر حتّى أُصبتُ بغيبوبة |
One of the victim-witnesses interviewed saw a woman die after being in a coma for a week as a result of about 100 sadistic rapes by guards. | UN | وقد رأى أحد الضحايا والشهود الذين جرت مقابلة معه امرأة تموت بعد إصابتها بغيبوبة لمدة أسبوع كنتيجة لتعرضها لنحو ١٠٠ عملية اغتصاب سادية من قبل الحرس. |
- _ - Elena Ledesma was being kept in a coma? | Open Subtitles | إليزا ليندسوم تم إبقائها بغيبوبة عمدًا |
He was allegedly beaten severely by police and fell into a coma. | UN | وادعي بأن الشرطة ضربته ضربا مبرحا حتى أُصيب بغيبوبة عميقة. |
The doctor said I should have chocolate every day so that my blood sugar doesn't sink so low that I slip into a coma. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنني لابد أن آكل الشوكلاتة كل يوم لكي لا ينخفض مستوى السكر بدمي و أدخل بغيبوبة |
I pass out on stage, hit my head, go into a coma, and wake up in 2045 with my mother shaving my legs. | Open Subtitles | يغمى علي على المسرح ويُضرَب رأسي وأكُن بغيبوبة وأستيقظ وأجد نفسي بعام 2045 وتكُن أمي بجانبي تحلق ساقاي |
We use it on all comatose patients to test brain activity. | Open Subtitles | نستخدمه على جميع المرضى المصابين بغيبوبة لفحص نشاط الدماغ |
I have chart extracts from two of Charlie's patients who became comatose. | Open Subtitles | لديّ مقتطفات من جدول تشالي لمريضَيْن اللذان أصيبا بغيبوبة |