"بفتح هذا" - Translation from Arabic to English

    • open this
        
    • open that
        
    • opened this
        
    • opening this
        
    I'd be happy to, right after you open this thing up and pay me what you owe me for the damages. Open Subtitles سأكون سعيدا لذلك بعد ما تقومين بفتح هذا الشئ و تدفعين لى تعويضا عن ما سبببتينه لى من ضرر
    That's it. I'm gonna open this goddamn mail. Open Subtitles هذا هو ، سوف اقوم بفتح هذا البريد اللعين
    Sheriff, they can't be allowed to open this tomb. Open Subtitles شريف، لا يمكن السماح لهم بفتح هذا القبر
    If you open that door, Tyler will kill you, too. Open Subtitles إذا قمت بفتح هذا الباب، وتايلر قتلك أنت أيضا.
    If you open that door, you could end up dead. Open Subtitles إذا قمت بفتح هذا الباب يمكن أن تنتهي بالموت
    Someone opened this 100 years ago? Open Subtitles لقد قام أحدهم بفتح هذا قبل مائة عام
    Simply open this little box of yours so I can get the information from this crystal, and your suffering will come to an end Open Subtitles ببساطة، قم بفتح هذا الصندوق الصغير الذي لديك حتى يمكنني أخذ المعلومات من هذه البلورة ومعاناتك ستصل الى نهايتها
    When I fail to open this jar and you succeed, Open Subtitles عندما أفشل بفتح هذا المرطبان و تنجح أنت
    Why is it every time I open this door you seem to be in some ridiculous vehicle you inexplicibly acquired. Open Subtitles لماذا هو في كل مرة أقوم بفتح هذا الباب يبدو أنك في بعض wehile سخيفة حصلت inexplicibly.
    When you gonna open this door? Open Subtitles متى ستقومون بفتح هذا الباب؟
    We have to open this place. Wait! Open Subtitles يجب أن نقوم بفتح هذا المكان ؟
    If you open this door, Open Subtitles إذا قمت بفتح هذا الباب، و
    While you enter the office, I'll accidentally open that door. Open Subtitles بينما أنت تدخل المكتب، سأقوم عمداً بفتح هذا الباب
    Go ahead and try and open that if you can. Open Subtitles حاول أن تقُوم بفتح هذا إذا كُنتْ تسْتطيع ذلك.
    Making the decision to open that sensitive domestic sector to increased competition had been a difficult one. However, the decision highlighted the firm conviction of the United States that a more open trading system was a benefit to all, including least developed countries. UN إن القرار بفتح هذا القطاع المحلي الحساس أمام المنافسة المتزايدة كان قراراً صعباً، ومع ذلك فإن هذا القرار يؤكد اقتناع الولايات المتحدة الراسخ بأن وجود نظام تجاري أكثر انفتاحاً سيكون مفيداً للجميع، بما في ذلك أقل البلدان نمواً.
    And you better not open that sack. Open Subtitles وأياك ان تقوم بفتح هذا الكيس ... هذا خيرا لك
    You needn't bother to open that. Open Subtitles لست محتاجاً لآن تزعج نفسك بفتح هذا
    No, I'm not gonna open that. Open Subtitles لا، لن أقوم بفتح هذا.
    Common be damned. I opened this account! Open Subtitles مُعتاد أنا من قام بفتح هذا الحساب
    The day you opened this joint, Open Subtitles اليوم الذي قمتِ بفتح هذا المكان،
    No! We are not opening this door until you say it. Open Subtitles نحن لن نقوم بفتح هذا الباب حتى تقول ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more