"بفندق" - Translation from Arabic to English

    • hotel
        
    • at the
        
    • motel
        
    • Inn
        
    Lopes stabbed his wife and her lover to death after catching them together in a hotel room. UN فقد طعن لوبس زوجته وعشيقها حتى الموت بعد أن عثر عليهما معاً في غرفة بفندق.
    But we need the money for a new hotel. Open Subtitles ولكنّنا بحاجة للمال من أجل الحجز بفندق آخر
    This weekend at the Marriot hotel in San Francisco. Open Subtitles فى هذه العطلة الاسبوعية بفندق ماريوت فى سانفرانسيسكو
    We've got a motel room filled with classified documents and two wounded agents, one in critical care who may never walk again. Open Subtitles لدينا حجرة بفندق مليئة بالوثائق السرية ، وعميلين مُصابين أحدهم في العناية المُركزة وقد لا يتمكن من السير مُجدداً
    In a hotel room with no pillows, TV or curtains. Open Subtitles فى غرفة بفندق بلا وسائد، أو تليفزيون أو ستائر
    You know, we could get like a hotel room or something. Open Subtitles تعلمين : نستطيع أن نأخذ غرفة بفندق أو ما شابه
    Well, I usually take an entire floor of a 5-star hotel. Open Subtitles حسناً، أنا عادة ما أشغل طابق كامل بفندق 5 نجوم
    They instructed the Dutchbat Commander to come to the hotel Fontana in Bratunac for a meeting. UN ووجهوا قائد الكتيبة الهولندية بأن يأتي لاجتماع يعقد بفندق فونتانا في براتوناتش.
    An unorganized press conference was held in the breakfast hall of the Grand hotel. UN وقد عقد مؤتمر صحفي غير منظم في قاعة اﻹفطار بفندق غراند هوتيل.
    A hotel guest in the town said he had not heard any sound of explosion. UN وقال نزيل بفندق في تلك المدينة إنه لم يسمع أي أصوات انفجار.
    The Government has offered to host the meetings at the hotel Le Meridien President Dakar, 12 - 16 December 2005. UN وقد عرضت الحكومة استضافة الاجتماعين بفندق مريديان داكار الرئيسي، في الفترة من 12 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    1345-1430 Meeting with Attorney General Abdul Jabar Sabet, at the Serena hotel UN اجتماع مع المدعي العام، السيد عبد الجبار ثابت، بفندق سيرينا
    1930-2130 Reception in honour of the Security Council members hosted by the Japanese Ambassador to Afghanistan at the Serena hotel UN حفل استقبال على شرف أعضاء مجلس الأمن يستضيفه السفير الياباني في أفغانستان، بفندق سيرينا
    at the time of the bid, the company officials established a base of operations at a hotel room near United Nations Headquarters. UN فعندما حان موعد تقديم العطاءات، أقام مسؤولو الشركة قاعدة للعمليات في غرفة بفندق قريب من مقر الأمم المتحدة.
    Already, TRC has established regional offices and relocated to its permanent headquarters in Brookfields hotel, Freetown. UN وأنشأت هذه اللجنة بالفعل مكاتب إقليمية وعادت إلى مقرّها الدائم بفندق بروكفيلدز، في فريتاون.
    Mr. Yang informed his wife that he had been detained and was being held in a hotel room guarded by police officers. UN وأخطر السيد يانغ زوجته بأنه محتجَز في غرفة بفندق ويحرسه رجال من الشرطة.
    Submission of fraudulent hotel invoices by military contingent UN غش في تقديم فواتير إقامة بفندق من جانب أفراد في الوحدات العسكرية
    Well, if you need me I'm staying at the Trader's. Open Subtitles حسنٌ، إذا أحتجت لأي شئ أنا أقيم بفندق تريدر
    They're fucking in a motel room. Open Subtitles لقد كنتي تضاجعيني بفندق , لا بد انك تمازحني
    They're in room 23 at the Ramble Inn near downtown. Open Subtitles انهم بالغرفة رقم 23 بفندق وسط المدينة Ramble Inn

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more