The Summit welcomed the acceptance by the Government of the Sudan of the Declaration of Principles as the basis for discussions and negotiations. | UN | ورحب المؤتمر بقبول حكومة السودان إعلان المبادئ بوصفه اﻷساس للمناقشات والمفاوضات. |
We welcome the acceptance by the Government of Eritrea of the OAU Framework Agreement. | UN | إننــا نرحب بقبول حكومة إريتريا الاتفاق اﻹطاري لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Welcoming the acceptance by the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina of the Contact Group peace plan, | UN | وإذ يرحب بقبول حكومة جمهورية البوسنة والهرسك بخطة السلم المقدمة من فريق الاتصال، |
Welcoming the acceptance by the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina of the Contact Group peace plan, | UN | وإذ يرحب بقبول حكومة جمهورية البوسنة والهرسك بخطة السلم المقدمة من فريق الاتصال، |
The situation in other areas of Central Africa was also worrying. He therefore welcomed the acceptance by the Government of the Democratic Republic of the Congo of a visit by the team responsible for investigating human rights violations committed in that country since 1993; that team should be enabled to complete its mandate freely. | UN | والحالة في بعض مناطق أفريقيا الوسطى تبعث على القلق أيضا؛ ولا يسع المرء إلا الترحيب بقبول حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أخيرا استقبال فريق مكلف بالتحقيق في انتهاكات حقوق اﻹنسان المرتكبة على أراضيها منذ عام ١٩٩٣؛ ومن المهم في الوقت الراهن أن يتمكن المحققون من إنجاز ولايتهم بحرية. |
Welcoming the acceptance by the Government of Iraq of Security Council resolution 986 (1995) and the memorandum of understanding between the United Nations and Iraq concerning implementation of that resolution, | UN | وإذ ترحب بقبول حكومة العراق قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )٥٩٩١( ومذكرة التفاهم بين اﻷمم المتحدة والعراق بشأن تنفيذ ذلك القرار، |
Welcomes the acceptance by the Government of Colombia of the statement of the Chairperson of the fifty-second session of the Commission on Human Rights and urges the Government to comply fully and promptly with its terms; | UN | " ١- ترحب بقبول حكومة كولومبيا لبيان رئيس الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان وتحث الحكومة على الامتثال الكامل والفوري ﻷحكامه؛ |
The Chairperson of the Commission of the African Union, Jean Ping, welcomes the acceptance by the Government of the Sudan of the tripartite proposal of the African Union, the United Nations and the League of Arab States for access to provide and deliver humanitarian assistance to the war-affected civilians in Southern Kordofan and Blue Nile States. | UN | يرحب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي جان بينغ بقبول حكومة السودان بالمقترح الثلاثي للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة وجامعة الدول العربية بشأن إتاحة توفير المساعدات الإنسانية وإيصالها إلى السكان المدنيين المتضررين من الحرب في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق. |
4. Welcomes the formal acceptance by the Government of the Republic of Angola of the proposals on national reconciliation by the Special Representative of the Secretary-General and the three observer States to the Angolan Peace Process, and strongly urges UNITA to do likewise; | UN | ٤ - يرحب بقبول حكومة جمهورية أنغولا، رسميا، للمقترحات المقدمة بشأن المصالحة الوطنية من الممثل الخاص لﻷمين العام والدول الثلاث المراقبة لعملية السلم اﻷنغولية ويحث بقوة الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا على أن يحذو حذوها؛ |
Egypt welcomes the official acceptance by the Government of Angola of the proposals concerning national reconciliation. We call for the intensification of efforts to achieve peace in order that the Lusaka Conference may succeed and for the full implementation of the peace agreement, as well as Security Council resolutions 864 (1993) and 932 (1994). | UN | ومن الصومال الى أنغولا التي تشهد التطورات فيها تأكيد اﻷمل في قرب التوصل الى حل نهائي وسلمي، نرحب بقبول حكومة أنغولا رسميا للمقترحات المقدمة بشأن المصالحة الوطنية، وندعو الى تكثيف جهود السلام لانجاح مؤتمر لوساكا ودفع عجلة التنفيذ التام " لاتفاقات السلم " وقرارات مجلس اﻷمن المعنية. |
4. Welcomes the formal acceptance by the Government of the Republic of Angola of the proposals on national reconciliation by the Special Representative of the Secretary-General and the three observer States to the Angolan Peace Process, urges UNITA to do likewise and encourages both parties to finalize outstanding details without further procrastination to allow the successful conclusion of the Lusaka Peace Talks; | UN | ٤ - يرحب بقبول حكومة جمهورية أنغولا، رسميا، للمقترحات المقدمة بشأن المصالحة الوطنية من الممثل الخاص لﻷمين العام والدول الثلاث المراقبة لعملية السلم الانغولية ويحث الاتحاد الوطني للاستقلال التام لانغولا على أن يحذو حذوها ويشجع كلا الطرفين على الانتهاء، دون مزيد من اﻹطالة، من وضع التفاصيل المعلقة بما يسمح بالوصول بمحادثات السلم في لوساكا الى خاتمة ناجحة؛ |
4. Welcomes the formal acceptance by the Government of the Republic of Angola of the proposals on national reconciliation by the Special Representative of the Secretary-General and the three observer States to the Angolan Peace Process, urges UNITA to do likewise and encourages both parties to finalize outstanding details without further procrastination to allow the successful conclusion of the Lusaka Peace Talks; | UN | ٤ - يرحب بقبول حكومة جمهورية أنغولا، رسميا، للمقترحات المقدمة بشأن المصالحة الوطنية من الممثل الخاص لﻷمين العام والدول الثلاث المراقبة لعملية السلم الانغولية ويحث الاتحاد الوطني للاستقلال التام لانغولا على أن يحذو حذوها ويشجع كلا الطرفين على الانتهاء، دون مزيد من اﻹطالة، من وضع التفاصيل المعلقة بما يسمح بالوصول بمحادثات السلم في لوساكا الى خاتمة ناجحة؛ |
Welcoming also the acceptance by the Government of Morocco and the POLISARIO Front of the detailed modalities for the implementation of the Secretary-General’s package of measures relating to the identification of voters, the appeals process and the revised implementation timetable as a good foundation for the completion of this phase of the settlement plan and taking note of their respective letters (S/1999/554 and S/1999/555), | UN | وإذ يرحب كذلك بقبول حكومة المغرب وجبهة البوليساريو الطرائق المفصلة لتنفيذ مجموعة تدابير اﻷمين العام المتصلة بتحديد هوية المصوتين وعملية الطعون والجدول الزمني المنقح للتنفيذ، باعتبارها أساسا جيدا ﻹنهاء هـذه المرحلـة مـن خطة التسوية، وإذ يحيط علما برسالتي الطرفين S/1999/554) و S/1999/555(، |
Welcoming also the acceptance by the Government of Morocco and the POLISARIO Front of the detailed modalities for the implementation of the Secretary-General's package of measures relating to the identification of voters, the appeals process and the revised implementation timetable as a good foundation for the completion of this phase of the Settlement Plan and taking note of their respective letters (S/1999/554 and S/1999/555), | UN | وإذ يرحب كذلك بقبول حكومة المغرب وجبهة البوليساريو الطرائق المفصلة لتنفيذ مجموعة تدابير اﻷمين العام المتصلة بتحديد هوية المصوتين وعملية الطعون والجدول الزمني المنقح للتنفيذ، باعتبارها أساسا جيــدا ﻹنهاء هــذه المرحلـة مـن خطة التسوية، وإذ يحيط علما برسالتي الطرفين S/1999/554) و S/1999/555(، |
Welcoming also the acceptance by the Government of Morocco and the POLISARIO Front of the detailed modalities for the implementation of the Secretary-General's package of measures relating to the identification of voters, the appeals process and the revised implementation timetable as a good foundation for the completion of this phase of the Settlement Plan and taking note of their respective letters (S/1999/554 and S/1999/555), | UN | وإذ يرحب كذلك بقبول حكومة المغرب وجبهة البوليساريو الطرائق المفصلة لتنفيذ مجموعة تدابير اﻷمين العام المتصلة بتحديد هوية المصوتين وعملية الطعون والجدول الزمني المنقح للتنفيذ، باعتبارها أساسا جيــدا ﻹنهاء هــذه المرحلـة مـن خطة التسوية، وإذ يحيط علما برسالتي الطرفين S/1999/554) و S/1999/555(، |
" 4. Welcomes the formal acceptance by the Government of the Republic of Angola of the proposals on national reconciliation by the Special Representative of the Secretary-General and the three observer States to the Angolan Peace Process, urges UNITA to do likewise and encourages both parties to finalize outstanding details without further procrastination to allow the successful conclusion of the Lusaka Peace Talks; | UN | " ٤ - يرحب بقبول حكومة جمهورية أنغولا، رسميا، للمقترحات المقدمة بشأن المصالحة الوطنية من الممثل الخاص لﻷمين العام والدول الثلاث المراقبة لعملية السلم الانغولية ويحث الاتحاد الوطني للاستقلال التام لانغولا على أن يحذو حذوها ويشجع كلا الطرفين على الانتهاء، دون مزيد من التسويف، من وضع التفاصيل المعلقة بما يسمح بالوصول بمحادثات السلم في لوساكا الى خاتمة ناجحة؛ |
I have the honour to forward, enclosed herewith, the letter of H.E. Zivadin Jovanovic, Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, of 4 June 1999 (see annex) relative to the acceptance by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia and the Assembly of the Republic of Serbia of the Peace Plan presented by Martti Ahtisaari and Viktor Chernomyrdin addressed to you. | UN | أتشرف بأن أبعث إليكم طيه الرسالة الموجهة إليكم من سعادة زيفادين يوفانوفيتش وزير الخارجية الاتحادي بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية المؤرخة ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ )انظر المرفق( والمتعلقة بقبول حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والجمعية التشريعية لجمهورية صربيا لخطة السلام المقدمة من مارتي أهتيسياري وفيكتور تشرينومردين. |