"بقتلهم" - Translation from Arabic to English

    • kill
        
    • killed
        
    • killing
        
    • kills
        
    • murdered
        
    • murder
        
    • massacred by
        
    And you, um... kill them by taking off their heads, I see. Open Subtitles .. و أنت تقوم بقتلهم عن طريق قطع رؤويهم كما رأيت
    Because I'm just wondering how many 4400s you did kill. Open Subtitles لأنه بدأت أتسأل عدد الـ 4400 الذين قمت بقتلهم
    We will all kill each other feeding the shit-eating crazy monster babies. Open Subtitles فسوف ينتهي الأمر بقتلهم لنا لإطعام وحوشهم المجانين إنهم يأكلو الزبالة
    The terrorists were tracked to a spot near Kibbutz Tel Katzir and were killed by Israeli troops. UN وقد تعقَّبت القوات الإسرائيلية هؤلاء الإرهابيين إلى مكان بالقرب من مستوطنة تل كاتزير وقامت بقتلهم.
    Besides Mary, um... How many people have you killed? Open Subtitles بجانب ماري كم عدد الاشخاص الذي قمت بقتلهم
    You keep killing them all, we'll never get any intel. Open Subtitles إذا استمريت بقتلهم كلهم، فلن تحصل على أية معلومات
    I won't take the puzzles apart. I won't kill them. Open Subtitles لن أقوم بصرف النظر عن الألغاز ولن أقوم بقتلهم
    Well, I'll hurt them, but I won't kill them. Open Subtitles في الحقيقة, سوف آذيهم ولكن لن أقوم بقتلهم
    On some occasions, recorded in photos, police have handed individuals over to crowds who then kill. UN وفي بعض الحالات التي تم توثيقها بالصور، سلمت الشرطة أفرادا إلى حشود من الناس قامت بعد ذلك بقتلهم.
    Erdemović believed that members of the Tenth Sabotage Unit and elements from what he presumed to be the Bratunac Brigade, including himself, proceeded to line up between 1,000 and 1,200 men that day, on the farm near Pilica, and systematically kill them. UN ويعتقد إردمفيتش أن أفراد وحدة التخريب العاشرة وعناصر ممن يعتبرهم كتيبة براتوناتش ومنهم هو نفسه قد جمعوا عددا يتراوح بين ٠٠٠ ١ و ٢٠٠ ١ رجل في ذلك اليوم في مزرعة قريبة من بليتشا وقاموا بقتلهم بانتظام.
    I see a long line of frightened children tied with ropes and hear rebels ordering to kill them. UN وأشاهد صفا طويلا من الأطفال الخائفين المقيدين بالحبال واستمع إلى أوامر المتمردين بقتلهم.
    By killing innocent human beings they are trying to kill the chance for peace and normalization. UN فهم بقتلهم اﻷبرياء يحاولون أن يقتلوا فرصة السلام والتطبيع.
    This case study is instructive in that it demonstrates that it was unable to even ascertain the number of people said to have been killed. UN ويستدل من هذه الدراسة الإفرادية أن اللجنة لم تتأكد حتى من عدد من قيل بقتلهم في هذه الأحداث.
    Look, it had to be somebody related to one of the women he killed. Open Subtitles لابد أنه شخص علي علاقة بأحد النساء التي قام بقتلهم
    When Zeus led the gods to our defence Ares killed them one by one until only Zeus himself remained. Open Subtitles ...بينما يرسل زيوس الآلهة للدفاع عنّا ...قام أريس بقتلهم واحداً تلو الآخر .إلى أن تبقى زيوس فحسب
    He took 20 people hostage inside a luxury hotel. He-he killed them all. Open Subtitles رهائن,داخل غرفه فندق فاخره قام بقتلهم جميعا
    And won't this war therefore last forever unless we finish killing Cobra or start killing ourselves? Open Subtitles و ألن تستمر هذه الحرب إلى الأبد إذا لم نبدأ بقتلهم أو قتل أنفسنا ؟
    I told her I would do it, and that's when I found out she was killing them. Open Subtitles ،لقد قلت لها سوف أفعل .وهذا حين اكتشفت أنها كانت تقوم بقتلهم
    So the unsub gives the men Viagra and then forces them to have sex before he kills them. Open Subtitles إذا المجرم بقدم الحبوب المهيجة جنسيا للرجال وبعد ذلك يحملهم على القيام بالمعاشرة أن يقوم بقتلهم
    That makes four troubled people that Duke murdered. Open Subtitles هذا يجعلهم اربعة اشخاص مضطربين قد قام ديوك بقتلهم
    He'd test his followers with acts of murder in order to prove their devotion. Open Subtitles كان يختبر متّبعيه بقتلهم ليثبتوا ولائهم له
    - 15,000 Tutsis were grouped together, by order of the Kibuye Prefect, at the stadium of Gatwaro, Kibuye, and massacred by interahamwe militia on 18 April 1994; UN - تم بأمر من حاكم اقليم كيبويه تجميع ٠٠٠ ١٥ من التوتسي معا في ملعب غاتوارو الرياضي في كيبويه وقامت ميليشيا انتراهاموي بقتلهم في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more