"بقياس الفقر" - Translation from Arabic to English

    • Measurement of Poverty
        
    • poverty measurement
        
    • measuring poverty
        
    The Working Group also accepted the recommendation of the Task Force on the Measurement of Poverty that the it be discontinued. UN وقبل الفريق العامل أيضا بتوصية فرقة العمل المعنية بقياس الفقر الداعية إلى حل الفرقة.
    Inter-Agency Task Force on the Measurement of Poverty UN فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بقياس الفقر
    The Commission heard an oral report on the work of the Task Force on the Measurement of Poverty made by the representative of the World Bank. UN واستمعت اللجنة الى تقرير شفوي عرضه ممثل البنك الدولي عن أعمال فرقة العمل المعنية بقياس الفقر.
    The latter was the crucial challenge with respect to poverty measurement. UN ويعد هذا التقييم تحديداً بالغ الأهمية فيما يتعلق بقياس الفقر.
    The latter was the crucial challenge with respect to poverty measurement. UN ويعد هذا التقييم تحديداً بالغ الأهمية فيما يتعلق بقياس الفقر.
    Chapter 6: Statistical issues in measuring poverty from non-household survey sources UN الفصل 6: المسائل الإحصائية المتعلقة بقياس الفقر بالاستناد إلى مصادر غير الاستقصاءات الأسرية
    It decided that the report of the Task Force on the Measurement of Poverty would be the basic discussion document and the proposed report of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean would also be a discussion document. UN وقرر أن تكون الوثيقة الرئيسية للمناقشة هي تقرير فرقة العمل المعنية بقياس الفقر وأن يكون التقرير المقترح للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثيقة للمناقشة أيضا.
    It has been suggested that the proposed biennial meeting could establish a set of guiding principles and methodologies for monitoring, including poverty indicators and indices, which could be reported by the Inter-Agency Task Force on the Measurement of Poverty. UN وقد اقترح أن يضع الاجتماع المقترح عقده كل سنتين مجموعة مبادئ توجيهية ومنهجيات للرصد، تشمل مؤشرات وأرقام قياسية للفقر، يمكن اﻹبلاغ عنها بتقارير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بقياس الفقر.
    6. The terms of reference of the Task Force on the Measurement of Poverty were established as follows: UN ٦ - وتقررت اختصاصات فرقة العمل المعنية بقياس الفقر على النحو التالي:
    It was pointed out, however, that there are still some important unresolved methodological issues regarding the Measurement of Poverty and that the overall picture of progress in poverty eradication can be different depending on the assumptions and regional decomposition that are used when measuring poverty. UN ورغم ذلك، أشير إلى بقاء بعض المسائل المنهجية الهامة المتعلقة بقياس الفقر دون حل، وإلى أن الصورة العامة للتقدم في مجال القضاء على الفقر يمكن أن تختلف استنادا إلى ما يستخدم من افتراضات وإعادة لترتيب المناطق الإقليمية عند قياس الفقر.
    In terms of Measurement of Poverty in a country, the report concludes that periodic evaluations of a complex mix of macro policies, social investments, targeted interventions and social safety-net provisions should be undertaken at a programme level in preference to evaluation of individual poverty alleviation interventions. UN وفيما يتعلق بقياس الفقر في بلد ما، يخلص التقرير إلى أنه ينبغي إجراء تقييمات دورية لمجموعة معقدة من السياسات الكلية والاستثمارات الاجتماعية والمبادرات الموجهة إلى أهداف بعينها وتدابير شبكة الضمان الاجتماعي على الصعيد البرنامجي، وأن ذلك أفضل من إجراء تقييم لكل من أنشطة تخفيف حدة الفقر على حدة.
    (h) Task Force on the Measurement of Poverty (Convener: World Bank) (E/CN.3/1994/12) UN )ح( فرقة العمل المعنية بقياس الفقر )الجهــة المنظمـــة للاجتماعـــات: البنك الدولي (E/CN.3/1994/12)
    Report of the Task Force on the Measurement of Poverty (convener: World Bank) UN تقرير فرقة العمل المعنية بقياس الفقر )الجهة المنظمة للاجتماعات: البنك الدولي(
    Report of the Task Force on the Measurement of Poverty (Convener: World Bank) (E/CN.3/1994/2, para. 60) UN تقرير فرقة العمل المعنية بقياس الفقر )الجهة المنظمة للاجتماعات: البنك الدولي( )E/CN.3/1994/2، الفقرة ٦٠(
    (e) Requested the World Bank to clarify the status of the report of the Task Force on the Measurement of Poverty that was scheduled to be considered by the Working Group. UN )ﻫ( طلبت إلى البنك الدولي توضيح حالة تقرير فرقة العمل المعنية بقياس الفقر والذي كان مقررا أن ينظر فيه الفريق العامل.
    The latter was the crucial challenge with respect to poverty measurement. UN ويعد هذا التقييم تحديداً بالغ الأهمية فيما يتعلق بقياس الفقر.
    All joint efforts in information collection, research and analysis should take into account the statistical work on poverty measurement and other poverty indicators that has been carried out at the national level by countries themselves. UN وينبغي لجميع الجهود المشتركة في مجال جمع المعلومات والبحث والتحليل أن تراعي اﻷعمال اﻹحصائية المتعلقة بقياس الفقر وبمؤشرات الفقر الأخرى التي اضطلعت بها البلدان ذاتها على الصعيد الوطني.
    The Statistical Commission should also provide an input to the Commission on the Status of Women for its review of the implementation of the recommendations on poverty measurement made by the Fourth World Conference on Women. UN كما ينبغي للجنة اﻹحصائية أن تقدم مدخلا في الاستعراض الذي ستجريه لجنة مركز المرأة لتنفيذ التوصيات المتعلقة بقياس الفقر الصادرة عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Statistical Commission should also provide inputs to other relevant functional commissions on the recommendations on poverty measurement made by various United Nations conferences and summits. UN كما ينبغي الجنة اﻹحصائية أن توفر مدخلات للجان الفنية اﻷخرى ذات الصلة بشأن التوصيات المتعلقة بقياس الفقر الصادرة عن مختلف المؤتمرات ومؤتمرات القمة التابعة لﻷمم المتحدة.
    The study includes an overview of approaches to measuring poverty and a discussion of data requirements for linking poverty measurement to the study of demographic factors. UN وتشتمل الدراسة على لمحة عامة للنهج المتصلة بقياس الفقر ومناقشة للبيانات اللازمة لربط قياس الفقر بدراسة العوامل الديمغرافية.
    All joint efforts in information collection, research and analysis should take into account the statistical work on poverty measurement and other poverty indicators that has been carried out at the national level by countries themselves. UN وينبغي لجميع الجهود المشتركة في مجال جمع المعلومات والبحث والتحليل أن تراعي اﻷعمال اﻹحصائية المتعلقة بقياس الفقر وبالمؤشرات الأخرى للفقر التي اضطلعت بها البلدان ذاتها على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more