"بقية حياتك في" - Translation from Arabic to English

    • the rest of your life in
        
    • the rest of your life behind
        
    • spend the rest of your life
        
    I'm going to make sure you live the rest of your life in the black echo. Open Subtitles سأحرص على أن تقضي بقية حياتك في زنزانة مظلمة
    I guess you don't care about spending the rest of your life in jail,'cause that's what's gonna happen if you know something that you're not telling us. Open Subtitles أظنك لا تهتم بقضاء بقية حياتك في السجن لأن هذا ما سيحدث
    All right, just to be clear, you will spend the rest of your life in prison if we find out you've been withholding information that could prevent a terror attack. Open Subtitles حسناً ، لأكون واضحاً فقط هُنا ستقضي بقية حياتك في السجن إذا اكتشفنا أنك كُنت تُخفي عنا معلومات
    Oh, well, the best lawyer in the world ain't gonna keep you from spending the rest of your life in jail. Open Subtitles لن يبعدك أفضل المحامين في العالم عن قضاء بقية حياتك في السجن
    And if we find any link to terrorism, you're gonna spend the rest of your life behind bars. Open Subtitles وإذا وجدنا أي رابط مع الارهاب فسوف تقضي بقية حياتك في السجن هل تفهم هذا؟
    If you don't want to spend the rest of your life in prison, we have an option for you. Open Subtitles ,إذا لم ترد قضاء بقية حياتك في السجن فلدينا خيار من أجلك
    I don't think you want to be shooting me right now, unless you want to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles قتلي الآن ما لم ترد ان تقضي بقية حياتك في السجن
    You're not meant to spend" "the rest of your life in a garage. Open Subtitles لا يجب أن تقضي .بقية حياتك في مرآب لتصليح السيارات
    You're looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles كنت تبحث في الإنفاق بقية حياتك في السجن.
    I'm trying to keep you from spending the rest of your life in a cage. Open Subtitles أحاول الحؤول دون أن تمضي بقية حياتك في قفص
    And you'll live out the rest of your life in this room, until you die in that bed. Open Subtitles وأنت ستعيش بقية حياتك في هذه الغرفة حتى تموت في ذلك السرير
    You want me to help you, or you want to spend the rest of your life in a cell? Open Subtitles تريدني أن أساعدك أو أنكَ ترغب في قضاء بقية حياتك في زنزانة؟
    In return, you won't have to spend the rest of your life in a federal prison. Open Subtitles في المقابل، لن تضطري لقضاء بقية حياتك في سجن فيدرالي
    It'd better be, or trust me, you're gonna spend the rest of your life in a cell! Open Subtitles يستحسن ذلك .. وإلا ثق بي سوف تقضي بقية حياتك في القفص
    But the truth is if we don't to the bottom of this, you are looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles ولكن في الحقيقة إن لم تؤكد لنا المعلومات سوف تمضي بقية حياتك في السجن
    I'm your last line of defense from you spending the rest of your life in a concrete closet. Open Subtitles أنا السطر الأخير الخاص بك الدفاع من لكم قضاء بقية حياتك في خزانة ملموسة.
    You can either spend the rest of your life in prison, or go back to your cell and await further instructions. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    If you do that, if you do that, maybe you won't spend the rest of your life in prison. Open Subtitles ،إن فعلت ذلك، إن فعلت ذلك ربما لن تقضِ بقية حياتك في السجن
    But it's not gonna erase the very real fact that you're gonna spend the rest of your life in prison. Open Subtitles لكن ذلك لن يمحو حقيقة الواقع في أنك ستمضي بقية حياتك في السجن
    Best case, you spend the rest of your life in Leavenworth. Open Subtitles في أفضل الحالات ستمضي بقية حياتك في سجن ليفينسورث
    Now you get to spend the rest of your life behind bars with these two knuckleheads. Open Subtitles الآن، ستقضي بقية حياتك في السجن مع هذين الأحمقين.
    What are you looking to do, dopey, spend the rest of your life staring at the bottom of a bottle? Open Subtitles ما الذي تحاول أن تثبته لنا يا تافه تريد تمضية بقية حياتك في الحضيض وتبدها بقنينة من الجعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more