"بكلّ مكان" - Translation from Arabic to English

    • everywhere
        
    • all over
        
    Holy Father, the announcement of your orders making abortion unforgivable has unleashed the Femen and they're protesting everywhere. Open Subtitles الإعلان عن طلباتكم بجعل الإجهاض لا يغفر، أغضبت المدافعين عن المرأة والىن هم يتظاهرون بكلّ مكان
    It was strange to suddenly see your face everywhere. Open Subtitles كان من الغريب رؤية وجهك فجأةً بكلّ مكان.
    They're watching everywhere. I couldn't release the trucks yet. Open Subtitles إنهم يراقبونني بكلّ مكان ولم أستطع إرسال الشاحنات بعد.
    How is it Travelers are everywhere until you actually need to find one? Open Subtitles كيف يكون الرحّالة منتشرون بكلّ مكان وحين تريد أحدهم يختفون؟
    All right, look. It's one thing for you to come to the club. But don't be tracking me down all over the place. Open Subtitles اسمعي، مجيئك للملهى أمر ولكن لا تتعقّبيني بكلّ مكان
    All these supermarkets going up in smoke everywhere we go. Open Subtitles كل هذه المتاجر الكبيرة تحترق دائماً بكلّ مكان نرحل إليه.
    There's a chain link fence all around and police everywhere. Open Subtitles ثمة سياج موصول بسلسلة والشرطة بكلّ مكان.
    I drink too much, and I wake up with the birds, and things are growing everywhere you look Open Subtitles وأشرب كثيراً وأستيقظ بجانب الطيور والأمور تنمو بكلّ مكان تنظرين إليه
    That's very hurtful. I looked everywhere for that issue. Open Subtitles .لقد جرحتني .لقد بحثتُ عن هذه المشكلة بكلّ مكان
    It was really hard to get away, you know, because they're everywhere. Open Subtitles لقد كان من الصعب تركهم، حقاً لأنهم بكلّ مكان.
    There are civilians everywhere. If they start shooting... Open Subtitles هنالك مواطنون بكلّ مكان لو بدأوا بإطلاق النار..
    Because Yoo Na kept following me around everywhere and bothering me, Open Subtitles لأنّ يونا واصلت ملاحقتي بكلّ مكان وإزعاجي
    Broke tiles, gashed the walls, And pooped everywhere. Open Subtitles خرق البلاط وجرح الجدران وتبرّز بكلّ مكان
    Dirt and seeds blow through the city and take root everywhere. Open Subtitles ينتشر التراب والبذور عبر المدينة ويمتدّان بكلّ مكان.
    Coaches blowing into them, spitting germs everywhere. Open Subtitles يلعبون في الوحل، فيتسبّبون بنشر الجراثيم بكلّ مكان
    I can't be everywhere all the time. Open Subtitles لا يُمكننيّ التواجد بكلّ مكان ، طوال الوقت.
    Body parts everywhere, including her leg. Open Subtitles ترامت أشلاء الجثث بكلّ مكان بمّا فيهم ساقها
    We fight for freedom and ogres everywhere! Open Subtitles إنّنا نحارب للحرية وكذلك كلّ غول بكلّ مكان.
    hey,if you like little things,i'm your man. i mean,i'm not little everywhere. Open Subtitles إن كنت تحبّين الأشياء الصغيرة فأنا المنشود، أعني، لستُ صغيراً بكلّ مكان
    There are ants everywhere in a meadow like this, and they soon find it. Open Subtitles هناك نمل بكلّ مكان تقريباً بمرج كهذا، وسيجدونها قريباً.
    Hanging all over him. And then he disappeared. I've been searching for him all night. Open Subtitles يجولونكافةالأنحاء،وهوقدأختفى، بحثت عنه بكلّ مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more